Nov 12, 2009 10:03
14 yrs ago
German term
Verengung
German to Polish
Social Sciences
Psychology
pszchologia dziecięca
eine solche Haltung kann die Verengung aufbrechen, in die sich eine ungeliebtes Kind zurückzieht, um nicht neu verletzt zu werden
Proposed translations
(Polish)
3 | nisza | cynkol |
3 | cieśń | Jarek Kołodziejczyk |
Proposed translations
20 hrs
Selected
nisza
Takie nastawienie może rozbić niszę, do której niekochane dziecko wycofuje się, by uniknąć kolejnego zranienia.
1 KudoZ points awarded for this answer.
8 hrs
cieśń
Być może ktoś będzie miał trafniejsze tłumaczenie.
Something went wrong...