Nov 11, 2009 19:17
14 yrs ago
16 viewers *
Romanian term

Unitatea de învăţământ

Romanian to Italian Other Education / Pedagogy
Qualcuno sa darmi una traduzione specifica? o è semplicmeente unità di istruzione/educativa? Il contesto è pochissimo:

România
Ministerul educaţiei si Cercetării
Scoală cu clase I-VIII xxxxxxxxxxxx nr.9 Drobeta Turnu Severin, jud.Mehedinţi (unitatea de învăţământ)

Proposed translations

+1
11 hrs
Selected

Istituto di Istruzione/Insegnamento

Oppure, semplicemente: Istituzione scolastica (non mi sembra pero' molto "elegante").
http://consulenza-servizi-aziende.europages.it/annuario-azie...
Example sentence:

..siano iscritti ad un Istituto di Istruzione secondaria o ad un Istituto Professionale...

Lingue straniere - Istituti di insegnamento

Peer comment(s):

agree Irina Aelenei
9 hrs
Mulţumesc frumos, Irina! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc frumos"
35 mins

Stabilimento scolastico

Si tratta dell'istituzione in sé.
In francese è "établissement scolaire".

--------------------------------------------------
Note added at 17 ore (2009-11-12 13:04:07 GMT)
--------------------------------------------------

Ci sono tantissimi riscontri in rete di "stabilimento scolastico", veda ad esempio questo link :

http://books.google.fr/books?id=FVwT_IWa2ugC&pg=PA229&lpg=PA...
Something went wrong...
2 days 59 mins

Istituto Scolastico

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search