Glossary entry (derived from question below)
Oct 13, 2009 17:06
14 yrs ago
9 viewers *
English term
TBD
English to Hungarian
Other
Other
Projektor
Weight 4.7Kg - (Weight TBD)
Az rendben, hogy "to be determined", de hogy értelmezzük, ha már egyszer meg van adva a súly?
Az rendben, hogy "to be determined", de hogy értelmezzük, ha már egyszer meg van adva a súly?
Proposed translations
(Hungarian)
3 +4 | to be defined | Sandor HEGYI |
References
TBD | Zsuzsa Berenyi |
To Be Determined | HungarianInterp |
Proposed translations
+4
13 mins
Selected
to be defined
Szerintem két lehetőség van:
1. Ottmaradt abból az időből, amikor még nem volt megállapítva.
2. Ugyan meghatározták, de a sorozatgyártásra kerülő eszközön a felhasznált alapanyagok, vagy kiegészítők változása miatt ez változhat.
1. Ottmaradt abból az időből, amikor még nem volt megállapítva.
2. Ugyan meghatározták, de a sorozatgyártásra kerülő eszközön a felhasznált alapanyagok, vagy kiegészítők változása miatt ez változhat.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ha a jelentését nézzük, biztos, hogy ez a jó. Más kérdés, hogy hibásan írták bele vagy hagyták benne. Köszönöm a segítségeteket."
Reference comments
9 mins
Reference:
TBD
A linken bogarászhatsz, hogy neked melyik megoldás illik a környezetbe, de esetleg:
To Be Determined - mégsem lenne pontosan meghatározva és csak ezután derül ki biztosan?
To Be Discussed - további megbeszélés tárgya (Esetleg ez olyasmi, amit a megrendelő kérésére változtathatnak, így a súlya is változhat?)
To Be Detailed - a teljes súly lenne a 4,7 és ezt még lebontják részekre?
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2009-10-13 17:56:55 GMT)
--------------------------------------------------
Ebben az esetben vagy Sándor első megoldása helyes, vagy javasolnék egy negyediket:
Technical Basis/Background Document - talán hivatkozik valamire?
Ha ez sem segít, akkor már csak a Totally Brain Dead marad...
To Be Determined - mégsem lenne pontosan meghatározva és csak ezután derül ki biztosan?
To Be Discussed - további megbeszélés tárgya (Esetleg ez olyasmi, amit a megrendelő kérésére változtathatnak, így a súlya is változhat?)
To Be Detailed - a teljes súly lenne a 4,7 és ezt még lebontják részekre?
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2009-10-13 17:56:55 GMT)
--------------------------------------------------
Ebben az esetben vagy Sándor első megoldása helyes, vagy javasolnék egy negyediket:
Technical Basis/Background Document - talán hivatkozik valamire?
Ha ez sem segít, akkor már csak a Totally Brain Dead marad...
Reference:
Note from asker:
A harmadik esélyt elvethetjük, mert ugyanúgy TBD van megadva a három méretre is mm-ben, azt meg nincs értelme tovább bontani. Fogas kérdés még úgy is, ha az első két esély közül kell választani. |
1 day 7 hrs
Reference:
To Be Determined
Ugy tunik ez egy logikai hiba - mert ugye mar megadtak a sulyt, szoval miert irnak ki ketszer hacsak nem poundban gondoltak kiirni szinten, csak valami ilyemi lehet.
Something went wrong...