Oct 3, 2009 12:13
14 yrs ago
English term

Our Common Bond !

English to Albanian Other Government / Politics Citizenship
Do te desha nje mendim me teper per t`ju afruar sa me shume origjinalitetit te titullit te meposhtem:

New Zealand Citizenship
OUR COMMON BOND

Sigurisht fraza e dyte eshte ajo qe kerkon nje perkthim te shkurter dhe te sakte.

Faleminderit per kohen

Arian

Discussion

Klementina Shahini Oct 4, 2009:
Lidhja që na bashkon është me të vërtetë një zgjedhje shumë e bukur artistikisht. Por duke pasur parasysh fushën - Government / Politics / Citizenship - do të thoshja se përkthimi duhet ti përshtatet më shumë një logoje politike se sa një interpretimi artistik. Një variant tjetër që unë mendoj se mund të përdoret si logo do të jetë : Lidhja Jonë Unike.

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

Lidhja që na bashkon

Ajo çka na bashkon
Peer comment(s):

agree Ledja : Flows better.
4 hrs
Falemnderit :)
agree Juliana Cullafiq
7 hrs
Falemnderit :)
neutral shkendije : Nga ana artistike tingëllon shumë bukur. Urime.
8 hrs
Falemnderit :)
agree Fabiana Papastefani-Pezzoni : Të dyja versionet që propozon më pëlqejnë
17 hrs
Falemnderit :)
agree Elvana Moore
1 day 19 hrs
Falemnderit Elvana :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Faleminderit për shpjegimet dhe kohën. Besoj së kjo duhet të jetë gjetja më e përshtatshme. Faleminderit"
+2
3 mins
English term (edited): our common bond!

e përbashkëta që na lidh

Përshëndetje Arjanit.
Mendoj se kjo do të përshtatej më mirë se përkthimi fjalë për fjalë i sloganit.
Peer comment(s):

agree Fabiana Papastefani-Pezzoni : Shumë e gjetur
18 hrs
Faleminderit Fabiana
agree Elvana Moore
1 day 21 hrs
Faleminderit Elvana
Something went wrong...
+1
1 hr

Lidhja Tonë e Përbashkët

The commonality of interest (such as individuals, association or community) that the members share.

Peer comment(s):

neutral Gentiana Kasemi : Shkruhet "lidhja jonë".
8 mins
Thank you! Ke të drejtë. Edhe unë debatova me veten.
agree shkendije : “Lidhja jonë e përbashkët” është përkthim shumë i saktë për një logo politike.
9 hrs
Thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search