Glossary entry

French term or phrase:

Pin's, badges et insignes

Romanian translation:

insigne si ecusoane

Added to glossary by Veronica Durbaca
Jan 22, 2003 08:42
21 yrs ago
French term

Pin's, badges et insignes

French to Romanian Other
Exista in romana trei sinonime pentru insigna? Eu am gasit doar "insigna"
Pin este insigna care se fixeaza cu un ac (nu de siguranta) , si badge este insigna de politist (exista si la noi).
Pin este problema principala - daja sunt multe lucruri care se numesc pin in romana - coniferele, pinii de la cablul de imprimanta... nu cred ca s-ar intelege. Nici "insigna cu ac" nu e chiar superb :(

multumesc mult IA
Proposed translations (Romanian)
4 +2 Insigne de diferite forme

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

Insigne de diferite forme

sau diferite tipuri de insigne
asta doar daca nu ai o simpla enumerare de termeni pe care trebuie sa-i traduci

altfel, pin = insigna
insigne = insigna
badge = ecuson

Domaine(s) : généralité


2 / 2

crest

Terme(s) apparenté(s)
badge
shoulder patch
title tape écusson n. m.

Déf. :
Petite pičce de tissu cousue sur un vętement, un uniforme, et qui porte des signes distinctifs, le symbole d'une école, d'un mouvement, etc.

[Office de la langue française, 1989]

2 / 2

:-)
Peer comment(s):

agree costinro
18 mins
agree Tehno
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search