Sep 20, 2009 08:32
14 yrs ago
English term
The black hole problem
English to Russian
Bus/Financial
Idioms / Maxims / Sayings
энергетика/инженерные сети
Интересуют варианты перевода этого выражения. Смысл понятен, но есть задруднения с формой.
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | проблема черной дыры | Igor Savenkov |
4 | феномен "черной дыры" | tschingite |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
проблема черной дыры
В прямом:
Неистовая Вселенная - Глава 6. Черные дыры
Проблема черной дыры все еще остается проблемой: многое о ней нам известно, но многое еще остается загадкой, которую должны разгадать. ...
http://secretspace.ru/index_506.html
и переносном смысле:
В этом случае решается проблема черной дыры, т.е. исключается ситуация, когда в ИТ вкладываются серьезные средства, но никто не может сказать насколько ...
200gorodov.ru/info/162/111.php -
--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2009-09-20 09:06:01 GMT)
--------------------------------------------------
проблема "черного ящика" - с учетом появившегося контекста
Неистовая Вселенная - Глава 6. Черные дыры
Проблема черной дыры все еще остается проблемой: многое о ней нам известно, но многое еще остается загадкой, которую должны разгадать. ...
http://secretspace.ru/index_506.html
и переносном смысле:
В этом случае решается проблема черной дыры, т.е. исключается ситуация, когда в ИТ вкладываются серьезные средства, но никто не может сказать насколько ...
200gorodov.ru/info/162/111.php -
--------------------------------------------------
Note added at 33 мин (2009-09-20 09:06:01 GMT)
--------------------------------------------------
проблема "черного ящика" - с учетом появившегося контекста
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
феномен "черной дыры"
гипотеза, теория "черных дыр" в космогонии
Note from asker:
Я тоже читал Хокинза... |
Discussion
Соглашусь с Вики :-) , но не понял, в чем Игорь видит разницу в том, что я написал, и с приведенной выше цитатой?
Учитывая то, что писали это не носители (но и не китайцы) — вариант black box'а, озвученный Игорем, весьма близок, кмк.
Видите, Юрий, насколько контекст в данном конкретном случае проясняет ситуацию? ;) Без контекста вопросы лучше задавать на форуме экстрасенсов и телепатов. :)
Контекст следующий:
The single greatest obstacle to improving our systems is a lack of visibility. Because the current systems were not built with any kind of monitoring or communications built in, it’s incredibly difficult to know exactly what assets you have, what state they’re in, where you’re losing money and what issues need addressing first.
Т.е. речь скорее о великих сложностях, нежели о прорве™, безостановочно жрущей ресурсы... Имхо, метафора «чОрной дыры» будет несколько трудновата для восприятия. Поэтому хочется посмотреть на разные варианты.