Sep 16, 2009 13:50
14 yrs ago
Polish term

skwantyfikować

Polish to English Bus/Financial Finance (general) Analiza kosztów i korzyści
skwantyfikowanie efektów zewnętrznych
Dziękuję z góry.
Proposed translations (English)
4 +7 to quantify
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Maciek Drobka

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
2 mins
Selected

to quantify

.
Peer comment(s):

agree nrabate
8 mins
agree Michal Pempkowiak
27 mins
agree skisteeps
29 mins
agree Piotr Czyżewski
51 mins
agree Polangmar
6 hrs
agree Pawel Bartoszewicz : taa
20 hrs
agree petrolhead
226 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search