Sep 4, 2009 13:20
14 yrs ago
1 viewer *
English term

I leave I find she has run through me like water

English to Indonesian Other Poetry & Literature Literature
Some days I don't remember my mother. I look at her photograph and she escapes me. Or I see her on a Sunday, after lunch, and we spend a pleasant afternoon, and when I leave I find she has run through me like water.
Change log

Sep 4, 2009 13:20: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

1 hr
Selected

saya berangkat, ia bergegas mendahului saya

ketika saya berangkat, ia bergegas mendahului saya

--------------------------------------------------
Note added at 2 days3 hrs (2009-09-06 16:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

Maaf mas, novelnya agak aneh cepat dan air gak terlalu nyambung sebenarnya (mungkin yang pernah mengalami tsunami atau air bah iya), kalau kita katakan secepat kilat juga gak pas ... ibunya sudah tua pikun lagi ... bergegas saya pikir sudah cukup atau tergopoh-gopoh ..... Btw. satu pertanyaan itu maksimal 10 kata .. Kalau bisa/perlu jawaban yang dianggap benar dipilih dan dikasih nilai sehari setelah ditanyakan ... supaya rekan2 yang akan jawab pertanyaan selanjutnya lebih semangat .... saran aja lho :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 days13 hrs (2009-09-07 02:41:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks Sedah atas "Award"-nya. Bisa di baca di kudoz rule ... tapi kalau baru masih bisa dimaklumi ... Untuk pertanyaan selanjutnya yang lebih dari 10 kata diedit aja ... mana yang ditanyakan ... karena jatah pertanyaan Anda sudah habis khan untuk hari ini ? atau kalau masih ada ditanyakan saja lagi ... selamat bergabung dalam virtual chaos ini :)
Note from asker:
like waternya diterjemahin apa? klo novel tar ga ada sense nya
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oh, ada pemberian points juga ya? gimana aturannya? maksudnya itu biar jelas makanya agak panjang tanyanya... O ya I am Sedah not Mas"
1 hr

ketika aku meninggalkannya aku dapati ibu telah berlari melewatiku seperti air mengalir cepat

ketika aku meninggalkannya ibu telah berlari melewatiku seperti air mengalir cepat

like water juga bisa diganti dengan kencang.
Something went wrong...
1 day 11 hrs
English term (edited): when i leave i find she has run through me like water

saat kutinggalkan ia, kudapati ia merasuki diriku bagaikan air

run through adalah idiom. Maknanya:

run through: 1 be present in every part of; pervade.

Merasuki di sini bukan dalam makna "dimasuki" setan, tetapi merasakan kehadiran, sama caranya dengan water (air, atau bisa juga diganti dengan darah) merasuki diri kita.

Note from asker:
sense-nya saya rasa kurang... ada yang lebih feel g?
Something went wrong...
77 days
English term (edited): when i leave i find she has run through me like water

ketika aku pergi, dirinya hilang begitu saja dari ingatanku bagai disapu air.

paragraf itu menceritakan tentang si tokoh yang "sometimes i don't remember my mother." jadi saya yakin "run through me like water" artinya adalah seperti yang saya usulkan.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search