Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
retail gambling
Spanish translation:
pequeños apostadores
Added to glossary by
mirta
Jul 17, 2009 17:20
14 yrs ago
17 viewers *
English term
retail gambling
English to Spanish
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
Gambling
Figura en el título de un artículo que tengo que traducir, dice lo siguiente " Wood Stock Promotional Plan Concentrates On ****Retail Gambling****"
Supongo que se refiere a los pequeños apostadores/jugadores, pero no sé cómo traducirlo exactamente.
¡Gracias!
Mirta :)
Supongo que se refiere a los pequeños apostadores/jugadores, pero no sé cómo traducirlo exactamente.
¡Gracias!
Mirta :)
Proposed translations
(Spanish)
4 | pequeños apostadores | Carolina Imwinkelried |
4 | casas de apuesta | Bryan De la Hoz |
Proposed translations
9 hrs
Selected
pequeños apostadores
Sí, es correcta tu traducción. Creo que queda mejor apostadores, en vez de jugadores.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Carolina. "
4018 days
casas de apuesta
Seeing as a "betting shop" or a "retail betting site" is akin to a "brick&mortar" shop in terms of the way the bets are being placed as opposed to "online betting", I'd say the right translation to "retail gambling" is "apuestas en casa de apuestas". Maybe picking a suitable synonym for "casa de apuestas" so that it doesn't sound kinda redundant would be nice. None comes to mind, though. "Pequeños apostadores" sounds... coherent, but I wouldn't bet my life on it without a strong consensus being reached. And shown to me, of course.
Something went wrong...