Glossary entry

German term or phrase:

Endenbearbeitung

Spanish translation:

Mecanizado de extremos

Added to glossary by Pablo Ilundain
Jul 10, 2009 09:19
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Endenbearbeitung

German to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
"In die Sägebearbeitungsmaschinen können integriert sein: Bürstenentgraten, Endenbearbeitung und Anfasen, Kurvenbearbeitung, Werkstückprüfungen, Werkstückmessungen, Waschen und Trocknen, Verpacken."
Könnte man "mecanización de extremidades" sagen?
Change log

Jul 13, 2009 08:22: Pablo Ilundain Created KOG entry

Discussion

Astrid Schwarz (asker) Jul 10, 2009:
Es handelt sich um Metall, meistens Rohre.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

Mecanizado de extremos

Es ist auf dieser Weise bezeichnet, ich hoffe es hilft dir!
Peer comment(s):

agree Pablo Grosschmid
3 hrs
Muchas gracias Pablo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
16 mins

mecanizado de las testas

Beim Holz sind Stirnseiten "testas" - welches Material wird hier bearbeitet? Metall???

Habe von Monteuren für Stirnseite auch schon "cabeza" oder "extremo" gehört!

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2009-07-10 13:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

Wenn's um Metall geht, dann würde ich mecanizado de los extremos sagen! (extremo habe ich ja oben schon aufgeführt, das ist allgemeiner, testa ist sehr holzspezifisch!)
Something went wrong...
9 hrs

Biselado, o frenteado ...

... de extremos para soldar. Siempre y cuando se trate de extremos de tuberías de acero a ser unidas por soldadura.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search