Jul 1, 2009 19:53
14 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Возврат запчастей с ответственного хранения

Russian to English Other Accounting
Возврат запчастей с ответственного хранения

Discussion

boostrer Jul 2, 2009:
Лесть - двигатель прогресса)
Angela Greenfield Jul 1, 2009:
Я до Википедии не додумалась. Спасибо, Борис. Вы мне очень польстили.
boostrer Jul 1, 2009:
Поглядел юр. словари и википедию - вы правы, здесь bailment.
Angela Greenfield Jul 1, 2009:
bailee and bailor Борис, в амер. варианте ответственного хранения, есть вариант, когда bailee (поклажеполучатель???) может в период ответственного хранения пользоваться положеным поклажедателем (???) предметом в форме уплаты за предоставляемую услугу хранения. Это скорее исключение из правил, а не правило. Как правило, bailment - это точное соответствие российскому ответственному хранению. Товар доставлен, получатель не принял либо не оплатил, товар отправляется на ответственное хранение до окончания разборки.
boostrer Jul 1, 2009:
опред. ответств. хран. Ответственное хранение - обязательство по хранению, которое возникает в силу закона. Отвественное хранение возникает при отказе организации-покупателя (получателя) от акцепта платежного требования либо при отказе от принятия продукции, забракованной как несоответствующей стандартам, техническим условиям, образцам.
boostrer Jul 1, 2009:
к обсуждению Это к обсуждению вариантов. Мне очень нравится вариант Анжелы, но, по-моему, bailment - это вроде аренды:<br>"... is the delivery or transfer of possession of a chattel (or other item of personal property) with a specific mandate which requires the identical (thing) either to be returned to the bailor or to be dealt with in a particular way by the bailee....<br><br>"(T)he bailee does not represent the bailor. He merely exercises, with the leave of the bailor (under contract or otherwise), certain powers of the bailor in respect of his property. (T)he bailee has no power to make contracts on the bailor's behalf; nor can he make the bailor liable, simply as bailor, for any acts he does."<br><br>Для запчастей как-то не особенно звучит. Кроме того, ответственное хранение, по опред.: см. след. пост., места не хватает

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

repossession of spare parts stored under bailment

Либо "claiming of spare parts"

ПРИМЕРЫ:
Any licensed handler guilty of any action or neglect, the effect of which is to depreciate the value of commodities stored under bailment agreements in a warehouse under his control, shall be liable to the depositor damaged by his action or neglect.http://74.125.95.132/search?q=cache:e23TbA9fpHgJ:law.justia....

Unless the parties agree that the bailor should repossess the goods at a certain time, the bailor is not liable for delay in repossession. http://books.google.com/books?id=6EAF-iMK3LAC&pg=PA145&lpg=P...

Clause 17: Storage and Bailment of Company's Materials and/or Equipment

17.01 If Seller must store any of Company's materials and/or equipment under this Agreement, Seller shall charge Company a fee for storing the materials and/or equipment as set forth in the Purchase Order or in a properly executed Change Order. Seller shall:

(1) store such materials and/or equipment in a clean, dry, and secure location, unless otherwise agreed in writing by Company; and

(2) mark, notify, or otherwise indicate in a manner to make it evident to Seller's creditors, that such materials and/or equipment belong to Company.

http://74.125.95.132/search?q=cache:mHLDRgiOyZ0J:www.buyauto...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-07-01 22:52:43 GMT)
--------------------------------------------------

"under bailment" (по заказу Андрея Белоусова) - это "на условиях ответственного хранения".
Примеры из юридических текстов:
SOUTH PACIFIC PROPERTY LAW
[...] the bailee, by virtue of the right to possession, may bring a claim based on interference with possession, or the right to possession under bailment.http://books.google.com/books?id=dbcVBEcAkpoC&pg=PA21&lpg=PA...

OHIO LAWS
901:7-2-15 Sale of commodity under bailment. http://codes.ohio.gov/oac/901:7-2-15

recoveries for goods under bailment to the amount of the Assured bailee's liability http://www.highbeam.com/reg/reg1.aspx

NORTHERN TERRITORY OF AUSTRALIA
UNCOLLECTED GOODS ACT
An Act about the disposal of uncollected goods under bailment
[...] The object of this Act is to provide for the disposal of goods under bailment that remain uncollected if the parties to the bailment have not entered into an agreement for their disposal. http://74.125.95.132/search?q=cache:SWaBgMQFs34J:www.austlii...



--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2009-07-03 15:19:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you!
Peer comment(s):

neutral Andrey Belousov (X) : under bailment - откуда это "чудо" ?
1 hr
Андрей, я знаю, что вы остры на язык, но, прежде чем высказываться, воспользуйтесь поисковиком.
agree DTSM
1 hr
Дмитрий, спасибо. Я никогда такого выражения не слышала.
agree boostrer
2 hrs
Спасибо!
agree natalia gavrile : может быть вариантом даже customs storage?
11 hrs
конечно! Если не уплатили таможенный сбор, то customs storage.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
21 mins

return of properly stored spare parts

without more context I am not sure whether that is meant here
Something went wrong...
2 hrs

retrieving spare parts that have been safeguraded

-
Something went wrong...
+2
25 mins

retrieving parts from spare parts responsible storage

*

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-07-01 20:22:13 GMT)
--------------------------------------------------

как я понимаю, заказчик задерживается с вывозом, и купленные им запчасти были переведены на отв. хранение.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-07-01 23:03:08 GMT)
--------------------------------------------------

Draft of a civil code for the State of New York‎ - Page 191
by New York (State), New York (State). Commissioners of the Code, David Dudley Field, New York (State). - Civil procedure
He may exonerate himself from liability at any time, by placing the thing on
storage with any responsible storage.11 person of good character, ...
Full view - About this book - Add to my library - More editions


Food Research Institute studies‎ - Page 89
by Stanford University. Food Research Institute, Stanford University - Business & Economics - 1967
... 10* Under such purchase-storage contracts, the responsible storage agencies
financed and managed ...
Snippet view - About this book - Add to my library - More editions


Manual on commercial law‎ - Page 278
by Abraham Lincoln Lavine - Business & Economics - 1968 - 370 pages
The manner in which Abor Company, a responsible storage concern, was willing to
part with the bailment (the jacket) , on the basis of telephone calls, ...
Snippet view - About this book - Add to my library - More editions

Приведенные выше примеры (можно и больше найти) - к вопросу о " "риспонсибл сторидж" - порождение локализаторов с .ru и .ua" Золотопупа. Выбирать правильный вариант придется аскеру по имеющемуся у него контексту.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-07-01 23:52:41 GMT)
--------------------------------------------------

См. обсуждение перевода. Думаю, Анжела права.
Peer comment(s):

agree Andrey Belousov (X) : I'd just add a definite article after "from"/ Good job anyway.
2 mins
Thank you! As to the article, I am not sure if this is the case.
neutral Angela Greenfield : Борис, я никогда не слышала "responsible storage". Safe custody или просто bailment, по-моему.
48 mins
agree DTSM : может и погорячился я относительно локализаторов, но уж больно на буквализм смахивает http://books.google.com.by/books?id=WQq_6XmyrloC&pg=PA183&lp...
4 hrs
спасибо, но зря вы это согласие добавили. респонсибл сторидж-это, видимо, устаревший термин. все мои примеры не позднее ранних 70х. права, конечно, анжела. и извините за резкость: погорячился.
Something went wrong...
2 hrs

Return of spare parts stored in an arrangement of storage for hire.

(Bailment does not imply an arrangement for hire, or even that bailee is liable for loss or damage. These provisions are both part of a bailment contract.)
В данном случае, само лучше быть буквально.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-07-02 02:12:46 GMT)
--------------------------------------------------

Alternative: Return or reversion of spare parts accompanied by an obligation to pay for the interim storage of them.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search