Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Ambicabos

French translation:

Ambicabos

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-05 12:54:41 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 1, 2009 15:10
14 yrs ago
Portuguese term

Ambicabos

Portuguese to French Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
MANUAIS TÉCNICOS

• Caixa de Ramal Ambidur

• Caixa de Visita Ambidur

• Ensaio de Pressão Interior

• Ensaio de Estanquidade

• Guia Instalação TEPPFA

• Tubo PE Ambicabos

• Tubo PEAD

Proposed translations

14 hrs
Selected

Ambicabos (cables fabriqués en PE-HD)

Tudo indica que AMBI (e derivados) seja mesmo uma marca patenteada. Ora, parece-me arriscado misturar o respectivo "prefixo" com outra língua.

Acho que deve manter o termo tal como está e usar um reforço:
Ambicados (cables fabriqués en PE-HD ou polyéthylène à haute densité).

Isto, tendo em conta que os respectivos tubos são fabricados em PEAP (Polietileno de Alta Densidade).

Confrontar:
http://www.politejo.com/ambicabos.swf (possível fabricante)
http://pt.wikipedia.org/wiki/Polietileno (PT)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Polyéthylène (FR)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
3 hrs

Ambicâbles

Acabo de consultar os catálogos da Politejo, e se é mesmo só Ambicabos que queres dizer, diria Ambicâbles Ambi+câbles, desde que Ambicabos não seja uma marca patenteada, senão terás de deixar tal e qual, na minha modesta opinião.


--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2009-07-01 19:06:46 GMT)
--------------------------------------------------

Seja como for, trata-se obviamente de ''gaines de passage de câbles''
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search