Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Frauen-Match-Race
French translation:
match-racing féminin
Added to glossary by
Elodie Bonnafous
Jun 25, 2009 08:25
14 yrs ago
German term
Frauen-Match-Race
German to French
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Sailing / Voile
La nouvelle discipline olympique qui a remplacé le Yngling
Proposed translations
(French)
4 +1 | match-racing féminin | René VINCHON (X) |
4 | Quillard (match-racing) | Platary (X) |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
match-racing féminin
Si tu désignes la discipline. Pour une course donnée, on parle d'une "course de match-racing" ou d'une "match-race". match-race peut aussi désigner la discipline, mais mois fréquent à mon avis.
On trouve aussi les orthographes match racing et Match Racing
(idem pour match-race)
Le match-racing, c'est une course en duel, comme pour la Coupe de l'América, avec 5 personnes par bateau.
On trouve aussi les orthographes match racing et Match Racing
(idem pour match-race)
Le match-racing, c'est une course en duel, comme pour la Coupe de l'América, avec 5 personnes par bateau.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci ! "
29 mins
Quillard (match-racing)
Va remplacer le Yngling en 2012. Voir les séries dans la page référencée.
Something went wrong...