Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
resume user
French translation:
réintégrer/réactiver l'utilisateur
Added to glossary by
Ilinca Florea
Jun 4, 2009 10:37
14 yrs ago
English term
resume user
English to French
Other
Computers: Software
Bonjour,
je traduis un document d'aide pour un logiciel.
Contexte :
User management>>Suspend User
To verify the behavior of the system when user already suspended in the system and channel admin tries to suspend again
User management>>Resume User
To verify that channel admin is able to **Resume the Agent** user successfully
Merci beaucoup de votre aide.
Bien à vous,
Ilinca F.
je traduis un document d'aide pour un logiciel.
Contexte :
User management>>Suspend User
To verify the behavior of the system when user already suspended in the system and channel admin tries to suspend again
User management>>Resume User
To verify that channel admin is able to **Resume the Agent** user successfully
Merci beaucoup de votre aide.
Bien à vous,
Ilinca F.
Proposed translations
(French)
4 +6 | réintégrer l'utilisateur | Laurent Cattin |
3 +3 | reprise session utilisateur | Radu DANAILA |
4 | Rétablir l'utilisateur | Christian Fournier |
Proposed translations
+6
2 mins
Selected
réintégrer l'utilisateur
:)
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-06-04 10:40:21 GMT)
--------------------------------------------------
ou "réactiver l'utilisateur"
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2009-06-04 10:40:21 GMT)
--------------------------------------------------
ou "réactiver l'utilisateur"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup"
+3
10 mins
reprise session utilisateur
"session utilisateur" est une syntagme fréquament utilisée;
"reprise", c'est dans GDT (pour "resume")
Refs:
http://cyberzoide.developpez.com/securite/session/
http://www.commentcamarche.net/forum/affich-10957634-session...
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-06-04 11:15:36 GMT)
--------------------------------------------------
pardon: "frequemment" :-)
"reprise", c'est dans GDT (pour "resume")
Refs:
http://cyberzoide.developpez.com/securite/session/
http://www.commentcamarche.net/forum/affich-10957634-session...
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2009-06-04 11:15:36 GMT)
--------------------------------------------------
pardon: "frequemment" :-)
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
: C'est possible aussi comme resume, c'est reprendre...
25 mins
|
merci!
|
|
agree |
Sophie Govaere McConnell
23 hrs
|
merci!
|
|
agree |
Emmanuelle Jeannot
4 days
|
merci!
|
3 hrs
Rétablir l'utilisateur
proposition avec l'avantage de la concision (-;
Something went wrong...