May 21, 2009 19:46
14 yrs ago
2 viewers *
English term
course soiling
English to Portuguese
Medical
Medical: Instruments
(DIN EN ISO 17664, requirements information to be made available by the manufacturer referring to the formation of medical products, designed for sterilization).
Course soiling of any medical product must be removed immediately upon application. Remaining of dried blood and tissue must be prevented by establishing suitable procedures (e.g. wiping of external soiling and rinsing of channels immediately upon application). This is required especially for the optimal prevention of performance curtailment (drying of viruses in protective colloids).
Ways and means of pre-cleaning must be adapted for the subsequent reconditioning processes and must not impede them (fixation of blood and proteins, foam formation in the CDM).
Course soiling of any medical product must be removed immediately upon application. Remaining of dried blood and tissue must be prevented by establishing suitable procedures (e.g. wiping of external soiling and rinsing of channels immediately upon application). This is required especially for the optimal prevention of performance curtailment (drying of viruses in protective colloids).
Ways and means of pre-cleaning must be adapted for the subsequent reconditioning processes and must not impede them (fixation of blood and proteins, foam formation in the CDM).
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | sujidade orgânica | CicaBarth |
4 | dejetos grossos | Roberto Cavalcanti |
3 | vestígios/restos | Marcos Antonio |
Proposed translations
+3
21 mins
Selected
sujidade orgânica
sugestão
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-05-21 20:09:32 GMT)
--------------------------------------------------
global.smith-nephew.com/us/showfile.xml?doc=10600015008.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-05-21 20:09:32 GMT)
--------------------------------------------------
global.smith-nephew.com/us/showfile.xml?doc=10600015008.pdf
Example sentence:
https://www.e-ifu.com/eLabelingContent/Asp/PTPOR/99027_34350.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 mins
dejetos grossos
diria assim
18 hrs
vestígios/restos
Sug.
Diria assim: Vestígios/restos de qualquer produto médico deve ser.......
--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2009-05-23 13:28:15 GMT)
--------------------------------------------------
Correção: Vestígios/restos de qualquer produto médico devem ser.....
Diria assim: Vestígios/restos de qualquer produto médico deve ser.......
--------------------------------------------------
Note added at 1 day17 hrs (2009-05-23 13:28:15 GMT)
--------------------------------------------------
Correção: Vestígios/restos de qualquer produto médico devem ser.....
Peer comment(s):
neutral |
CicaBarth
: faltou o "m": devem ser... ;-)
7 hrs
|
Olá, CicaBarth. Grato pela observação.
|
Something went wrong...