Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
masa debitoriala
English translation:
amount due / payable
Added to glossary by
Ana Andronache
May 18, 2009 17:37
14 yrs ago
Romanian term
masa debitoriala
Romanian to English
Law/Patents
Finance (general)
in procesul derularii procedurii de insolvabilitate nu a fost stinsa nici o creanta din motivul ca debitorul nu dispune de masa debitoriala
Proposed translations
(English)
4 +7 | amount due / payable / debted | Ana Andronache |
5 | sufficient funds ( to cover the entire debt) | Anca Nitu |
Change log
May 18, 2009 17:59: cristina48 changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Finance (general)"
Jun 1, 2009 07:39: Ana Andronache Created KOG entry
Proposed translations
+7
22 mins
Selected
amount due / payable / debted
masa debitorială = suma datorată
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-05-18 18:04:38 GMT)
--------------------------------------------------
mai bine fără debted ^_^
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-05-18 18:04:38 GMT)
--------------------------------------------------
mai bine fără debted ^_^
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
21 hrs
sufficient funds ( to cover the entire debt)
Nu dispune de fonduri suficiente sa acopere datoria aici
Se traduce asa :.....nu a fost stinsa nici o creanta din motivul ca debitorul nu dispune de masa debitoriala
... no receivables were paid since the debtor does not have sufficient funds at his/her disposal to cover the (entire) debt
Something went wrong...