Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
i MES
English translation:
in the Manufacturing Execution System
Added to glossary by
Kathy Saranpa
Apr 26, 2009 18:29
15 yrs ago
Swedish term
i mes
Swedish to English
Tech/Engineering
Computers (general)
From a work satisfaction survey:
Om man slapp sitta vid datorn o knappa en massa i mes...
I think it's IMs, but the spelling is so strange, I thought I'd better check it out with you all.
Tack för hjälpen!
Om man slapp sitta vid datorn o knappa en massa i mes...
I think it's IMs, but the spelling is so strange, I thought I'd better check it out with you all.
Tack för hjälpen!
Proposed translations
(English)
3 | Manufacturing Execution System | JaneD |
4 | e-messages | Ulf Norlinger |
Proposed translations
1 hr
Selected
Manufacturing Execution System
The abbreviation seems to be used in Swedish even though it is an English phrase. I can't see that "mes" in this context can be any of the usual meanings; does this make sense instead?
Note from asker:
That's it! Yes, it's mentioned elsewhere, but in capital letters. Tack så hemskt mycket! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
e-messages
This is Swedish computer slang.
"i mes" should in this context mean "e-messages".
--------------------------------------------------
Note added at 1 timme (2009-04-26 19:56:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
OK! (I see!)
"i mes" should in this context mean "e-messages".
--------------------------------------------------
Note added at 1 timme (2009-04-26 19:56:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
OK! (I see!)
Something went wrong...