Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
confounding of toxicity assessments
Spanish translation:
el efecto de confusión (la confusión causada) para evaluaciones de toxicidad
Added to glossary by
Silvia Brandon-Pérez
Apr 22, 2009 18:57
15 yrs ago
3 viewers *
English term
confounding of toxicity assessments
English to Spanish
Medical
Medical (general)
Hola tengo problemas con este término. Este el el contexto:
Criteria for outlook are based on enabling the patient to have received the trial treatment for a sufficient duration to derive benefit if it were to be effective, while *keeping to a minimum the confounding of toxicity assessments* by rapid disease progression that leads to early treatment cessation.
Muchas gracias.
Criteria for outlook are based on enabling the patient to have received the trial treatment for a sufficient duration to derive benefit if it were to be effective, while *keeping to a minimum the confounding of toxicity assessments* by rapid disease progression that leads to early treatment cessation.
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Apr 23, 2009 22:12: Silvia Brandon-Pérez Created KOG entry
Proposed translations
4 mins
Selected
el efecto de confusión para evaluaciones de toxicidad
Es decir, que si la enfermedad progresa demasiado rápidamente y hay que parar el medicamento, esto tiende a confundir las evaluaciones de su toxicidad, porque no se puede hacer una toma completa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graicas"
7 mins
la confusión de las evaluaciones de toxicidad
Otra opción.Suerte.
8 mins
confusión causada (por suspensión temprana del medicamento) por las mediciones de toxicidad.
Ojala sirva
1 hr
la confusión causada/debida a las VALORACIONES de toxicidad
assessment: valoración
evaluation: evaluación
Son términos diferentes, con matices diferentes, que no pueden utilizarse como sinónimos
evaluation: evaluación
Son términos diferentes, con matices diferentes, que no pueden utilizarse como sinónimos
Reference comments
1 hr
Reference:
FWIW I think there is a word missing after "confounding" i.e. "factor".
http://209.85.229.132/search?q=cache:j3OXYLmSlFIJ:docum.azti...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-22 20:11:28 GMT)
--------------------------------------------------
=
confounding factor for/of toxicity assessment:
http://www.google.co.uk/search?hl=en&as_q=confounding factor...
http://209.85.229.132/search?q=cache:j3OXYLmSlFIJ:docum.azti...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-04-22 20:11:28 GMT)
--------------------------------------------------
=
confounding factor for/of toxicity assessment:
http://www.google.co.uk/search?hl=en&as_q=confounding factor...
Something went wrong...