Glossary entry (derived from question below)
Apr 17, 2009 23:11
15 yrs ago
1 viewer *
English term
header
English to French
Medical
Medical: Instruments
défibrillateurs implantables
J'ai vu que la traduction de "header" avait déjà été demandée plusieurs fois ici, mais je ne suis pas certaine que les propositions indiquées soient valables pour les DAI, donc je préfère donc le demander à nouveau.
Plusieurs occurences, notamment celles-ci :
the number of episodes per pulse generator **header** type subgroup will be recorded (....) episodes resulting from transient potentials (artefacts) originating from incomplete lead / **header** contact
D'avance merci !
Plusieurs occurences, notamment celles-ci :
the number of episodes per pulse generator **header** type subgroup will be recorded (....) episodes resulting from transient potentials (artefacts) originating from incomplete lead / **header** contact
D'avance merci !
Proposed translations
(French)
3 | pointe/connecteur | atche84 |
Change log
Apr 20, 2009 23:21: atche84 Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
pointe/connecteur
Soit il s'agit d'une electrode a pointe, soit du connecteur entre le PG (GI) et l'electrode (mauvais contact, deuxieme cas).
Une autre possibilite - pointe (maximum) des enregistrements
Une autre possibilite - pointe (maximum) des enregistrements
Note from asker:
merci ! |
Merci encore de votre aide, j'ai reçu des documents bilingues du client aujourd'hui et header est apparement traduit par "tête", terme que je retiendrai donc pour ma traduction |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci, le client utilise bloc connecteur, ce qui est assez proche de votre proposition (et non tête, je trouvais ça bizarre et j'ai demandé)"
Something went wrong...