Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
merito di credito
French translation:
potentiel/capacité d'emprunt; qualité de crédit/signature; cote de solvabilité/crédit; surface de l'emprunteur
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Apr 11, 2009 20:59
15 yrs ago
2 viewers *
Italian term
e di merito di credito
Italian to French
Bus/Financial
Investment / Securities
Fonds d'investissement
Gli investimenti nei 3 segmenti dei fondi sono stati effettuati seguendo la politica di investimento della XXXXX e nel rispetto precipuo del loro regolamento, secondo i limiti di durata massima e di concentrazione degli investimenti *e di merito di credito* degli emittenti.
Est-ce la fatigue? Je ne vois pas comment traduire ici ce "e di merito di credito".
Merci pour votre aide en cette période de fêtes pascales.
Est-ce la fatigue? Je ne vois pas comment traduire ici ce "e di merito di credito".
Merci pour votre aide en cette période de fêtes pascales.
Proposed translations
(French)
3 | qualité de crédit | Viviane Brigato |
3 +1 | la solvabilité | Carole Poirey |
Change log
Apr 15, 2009 16:16: Marie Christine Cramay changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63265">Marie Christine Cramay's</a> old entry - "merito di credito "" to ""potentiel/capacité d'emprunt; qualité de crédit/signature; cote de solvabilité/crédit; surface de l'emprunteur""
Proposed translations
7 hrs
Selected
qualité de crédit
Définition :
Résultat de l'évaluation effectuée au sujet de la solvabilité d'un emprunteur ou d'un client, exprimée par une note ou autre marque d'appréciation attribuée à l'emprunteur ou au client, ou encore au prêt ou au crédit particulier accordé à ce dernier.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
cote de solvabilité
cote de crédit
French
Qualité de crédit, capacité d'endettement
Italian
Merito di credito, capacità d'indebitamento
http://reglo.co.uk/results.php?code=30&mode=trad&lang_id=4
Ceci implique une amélioration de l'information, des conseils et des évaluations de la qualité du crédit.
I presupposti per raggiungere tale obiettivo sono migliore informazione, consulenze e valutazioni del merito di credito
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...
tra l'altro "valutazione del merito di credito" dovrebbe corrispondere a " évaluation de la qualité de crédit"
évaluation de la qualité de crédit des émetteurs. ...
https://www.sicavetfcp.lcl.fr/home_doc&_idfic=19642
Les risques de crédit concernent l’évaluation de la qualité de crédit et les défauts de paiement d’une contrepartie ou d’un emprunteur. ...
www.akaneo.eu/expertises/credit-risks.html
Résultat de l'évaluation effectuée au sujet de la solvabilité d'un emprunteur ou d'un client, exprimée par une note ou autre marque d'appréciation attribuée à l'emprunteur ou au client, ou encore au prêt ou au crédit particulier accordé à ce dernier.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
cote de solvabilité
cote de crédit
French
Qualité de crédit, capacité d'endettement
Italian
Merito di credito, capacità d'indebitamento
http://reglo.co.uk/results.php?code=30&mode=trad&lang_id=4
Ceci implique une amélioration de l'information, des conseils et des évaluations de la qualité du crédit.
I presupposti per raggiungere tale obiettivo sono migliore informazione, consulenze e valutazioni del merito di credito
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...
tra l'altro "valutazione del merito di credito" dovrebbe corrispondere a " évaluation de la qualité de crédit"
évaluation de la qualité de crédit des émetteurs. ...
https://www.sicavetfcp.lcl.fr/home_doc&_idfic=19642
Les risques de crédit concernent l’évaluation de la qualité de crédit et les défauts de paiement d’une contrepartie ou d’un emprunteur. ...
www.akaneo.eu/expertises/credit-risks.html
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Viviane pour ton aide.
Parmi toutes les variantes terminologiques que j'avais proposées, le client a opté pour POTENTIEL D'EMPRUNT. Cela ne signifie pas que le reste est faux. J'ajouterai donc dans le glossaire les autres possibilités."
+1
41 mins
la solvabilité
"merito di credito" corrisponde a "rating "
on parle aussi de ratio de solvabilité mais dans ce cas je parlerais tout simplement de solvabilité
http://fr.mimi.hu/economie/rating.html
on parle aussi de ratio de solvabilité mais dans ce cas je parlerais tout simplement de solvabilité
http://fr.mimi.hu/economie/rating.html
Note from asker:
Merci Carole pour ton aide. Le terme "solvabilità" apparaît déjà dans mon texte, donc je pencherais ici plutôt pour "capacité/potentiel d'emprunt". |
Merci Carole pour ton aide, mais mais il ne s'agissait pas ici de "solvabilité". |
Discussion
http://www.ifremer.fr/docelec/doc/1987/acte-2418.pdf
IT valutazione dell'affidabilità creditizia
merito di credito
reputazione commerciale
solvibilità
credito di cui gode una ditta
FR solvabilité
VITA ECONOMICA, Commercio internazionale [Council] Voce completa
IT merito di credito
FR capacité d'emprunt
potentiel d'emprunt