Glossary entry

German term or phrase:

Kotabrisskante

Dutch translation:

rand / kant waar de mest niet aan blijft kleven

Added to glossary by Henk Peelen
Apr 7, 2009 20:43
15 yrs ago
German term

Kotabrisskante

German to Dutch Tech/Engineering Agriculture
"gute Selbstreinigung durch optimale Kotabrisskante"

(noch immer im Rinderstall)
Change log

Apr 14, 2009 16:22: Henk Peelen Created KOG entry

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

mestloslaatrand; rand / kant waar de mest niet aan blijft kleven

lijkt me mogelijk
Example sentence:

gute Selbstreinigung durch optimale Kotabrisskante

goede zelfreinigende werking door optimale rand waar de mest niet aan blijft kleven

Peer comment(s):

agree Kristel Kruijsen : Ik klikte te snel. Ik zou voor zeker gaan: goede zelfreinigende werking door optimale mestrand. Wat hem zo optimaal maakt, blijkt nl. niet uit de context.
1 hr
agree roeland : ook met Kristel. Mestrand lijkt me beter dan het 'geconstrueerde' mestloslaatrand.
3 hrs
Dat is inderdaad wel een geconstrueerd woord, maar het woord mestrand lijkt mer op een rand die ongewilde verpreiding van mest voorkomt, terwijl hier volgens mij de rand van de roosterbalk wordt bedoeld die de mest niet vasthoudt, maar juist goed doorlaat
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search