Mar 18, 2009 23:32
15 yrs ago
1 viewer *
German term

Dolchblattklinge

German to Spanish Other Manufacturing Tijera de peluquería
Aparece en el siguiente párrafo, es la descripción de una tijera para peluqería:

"Neben einer Dolchblattklinge, einer DGT-Schneide und einer TS-Schraube verfügt die ROTATION über die patentierte Möglichkeit, den Daumenring um 360° zu drehen."

Pensé en poner simplemente "hoja", pero no me convence. Agradezco sus propuestas!

Natalia

Proposed translations

13 hrs
Selected

cuchilla de forma de puñal

Es una palabra compuesta de Dolchblatt y Klinge.
Una Klinge es una cuchilla u hoja de corte como, por ejemplo, de una tijera o navaja.
Dolchblatt significa, si entiendo bien las entradas de Google, una cuchilla de forma larga, plana y de dos lados de corte, como en un puñal.
Si esta descripciñon tiene sentido en tu documento, podría ser una cuchilla en forma de puñal.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs

hoja/cuchilla bayoneta (o en forma de sable corvo)

¡Suerte!
Something went wrong...
13 hrs

(con) el filo de la hoja de esa cuchilla de corte

de esa tijera
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search