Mar 8, 2009 18:04
15 yrs ago
French term

vents

French to English Other Idioms / Maxims / Sayings ouvert à tous les vents
A l'origine, l'escalier du château était ouvert à tous les vents (style loggia italienne)
-> Initially, the starcase was open ???
Change log

Mar 8, 2009 20:06: mattranslate changed "Language pair" from "English to French" to "French to English"

Discussion

Anne Farina (asker) Mar 8, 2009:
You're right. Did you say there was a week-end? Oops...
AnneMarieG Mar 8, 2009:
I think you're looking for the English translation, not French - you better switch then! Probably due to working too much on weekends!! Cheers
Anne Farina (asker) Mar 8, 2009:
Don't tell me open to the air, I've thought of that already

Proposed translations

1 day 3 hrs
Selected

it was an open staircase

sic
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs

wide open

ouvert à tous les vents = open to all winds (literal meaning)
wide open is a suggested equivalent expression

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-03-08 20:30:14 GMT)
--------------------------------------------------

another suggestion: free access i.e., open to everyone
Peer comment(s):

agree bowse123 (X)
18 hrs
Thank you bowse123
Something went wrong...
11 hrs

open on all sides

or in all directions.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search