Glossary entry

German term or phrase:

windfreistellung

Polish translation:

Pozycja wolnowiatrowa

Added to glossary by aga atrans
Mar 3, 2009 19:04
15 yrs ago
2 viewers *
German term

windfreistellung

German to Polish Tech/Engineering Engineering (general) żurawie
Dieser Kran (Liebherr 32 TT) bietet einfache Windfreistellung und kann stehend in engste Baulucken gefahren werden.
ang. wind release system - chodzi o jakiś system zabezpieczenia żurawia przed podmuchami wiatru?

Proposed translations

2 hrs
Selected

Pozycja wolnowiatrowa

Wyjaśnienie p. Cieślika jest właściwe. Jestem pewny prawidłowości mojego tłumaczenia, gdyż właśnie tłumaczę szkolenie serwisantów z Polski w firmie produkującej żurawie. Mogłem się więc zapytać u samego źródła :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bardzo dziękuję obu odpowiadającym, krótszy termin lepiej mi pasuje w tekście"
23 mins

swobodne ustawianie sie zurawia zgodnie z kierunkiem wiatru

Als Windfrei oder auch "Windfreistellung" bezeichnet man die Außerbetriebname eines Krans. Dabei wird die Schwenkwerkbremse des Krans mechanisch dauerhaft geöffnet.

Sinn des Windfrei ist es, den Kran im Wind frei drehbar zu halten. So kann der Kran, ohne dass Energie zugeführt werden muss, sich selbstständig, mit Hilfe der Windenergie, im Wind mitdrehen. Durch diese Maßnahme wird der Kran ständig so ausgerichtet, dass der Luftwiderstand am geringsten ist. Damit erhöht sich die Standsicherheit der Konstruktion erheblich.

Die Notausfunktion der Bremse wird, bei sachgemäßer Benutzung, dabei nicht beeinträchtigt.



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2009-03-04 08:52:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

wybrana odp. OK ale to przyklad niewolniczej kalki z niemieckiego mało zrozumialej "wolny wiatr" sobie hula? hulaj sobie wietrze itd to ze sobie kursanci tak wymyslili to fatalnie ale trudno proponowalbym bardziej zrozumiele "swobodne ustawianie z wiatrem" brzmi lepiej po polsku troche zeglarsko... :--)) jcieslik
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search