Dec 1, 2008 18:32
15 yrs ago
1 viewer *
English term

examinee

English to Ukrainian Social Sciences Education / Pedagogy
- той, хто складає іспит, екзамен, тест. (Власне, в моєму випадку саме тест, не навчальний, а психологічний чи медичний.)

іспитник? - http://www.slovnyk.net/?swrd=��������
Я це слово сьогодні вперше побачив, і в Гуглі не густо. А ось тут його зараховано до "мовних динозаврів", "поширених в УССР":
http://www.ukrajnci.ru/?q=content/xxxix-spisok-movnikh-dinoz...
- і запропоновано альтернативу... "здавець іспитів". Здавець, гм... :) Тоді вже, може, "складач"?

екзаменований? тестований? - той самий словник не вказує, що ці слова можуть вживатися як іменники.

А є ще якісь варіанти? Ідеї?

Discussion

Serhiy Tkachuk Dec 1, 2008:
досліджувана (особа)
Ludwig Chekhovtsov Dec 1, 2008:
На жаль, у мене відповіді немає. А так хотілося б, щоби хтось згадав або навіть придумав таке одне слово. А то, що ж виходить: англійскою одне слово, російською теж, а украінською ціле речення?

Proposed translations

+1
27 mins
Selected

екзаменований

або
іспитований

ІСПИТОВАНИЙ, -а, -е. Дієприкм. пас. теп. ч. до іспитувати. // у знач. iм. іспитований, -ного, ч. Той, кого іспитують.
(Вел.тлум.словник укр.мови)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-01 19:40:53 GMT)
--------------------------------------------------

а якщо це психологічний тест
- тоді "досліджувана (особа)"
Peer comment(s):

agree Ludwig Chekhovtsov : Хоча і не зовсім, але всеж ...
33 mins
дякую :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Дякую всім. "
8 mins

той (та), хто здає іспити (тест); той, хто екзаменується

складач - це скоріше той, хто підготував ті тести чи запитання для іспиту
Something went wrong...
+4
8 mins

особа, що проходить тест

Це безпосередньо моя професійна галузь. Серед усього, що вживаємо, це найбільш нейтральний та придатний до вашого контексту варіант. Для педагогічного оцінювання ще вживаємо екзаменований, але у менш формальному контексті. В усіх офіційних документах - так як зазначено у відповіді або ж Особа, що складає тест (екзамен...)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2008-12-01 18:47:49 GMT)
--------------------------------------------------

Я вважаю, що не можна складати або здавати психологічний та медичний тест. Обидві ці мовні форми передбачають наявність результату "склав" або "не склав", тоді як і за медичним, і психологічним тестом результати є констатуючими.

Ще можна "особа, яку обстежують", оскільки ваші тести можуть бути діагностичними. Але тут більше залежить від конкретної фрази та контексту.
Peer comment(s):

agree Oleg Prots
6 mins
Дякую, Олеже.
agree AndriyRubashnyy
12 mins
Дякую
agree Nadiia and Vatslav Yehurnovy : особа, що проходить тестування
14 mins
дякую, колеги
agree Grunia
37 mins
Дякую
neutral andress : а психологічний / медичний тест хіба можна НЕ пройти?
1 hr
так я про те саме і кажу - всі проходять, але результат :-))
Something went wrong...
5 mins

особа, яка складає іспит



--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2008-12-01 18:39:06 GMT)
--------------------------------------------------

#
Порядок проведення кваліфікаційного іспиту особами, які пройшли ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
На екзаменаційному аркуші особа, яка складає кваліфікаційний іспит, ... Для з' ясування обсягу знань особи, яка складає іспит, з нею проводиться співбесіда ...
www.uapravo.net/data/base03/ukr03174.htm - 28k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Порядок проведення кваліфікаційного іспиту особами, які пройшли ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
Кожній особі, яка складає кваліфікаційний іспит, видається по два аркуші для ... На аркуші для відповідей особа, яка складає кваліфікаційний іспит, ...
zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=z1276-06 - Ähnliche Seiten
#
Про затвердження Порядку проходження стажування громадянами ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
Кожній особі, яка складає іспит, видається по два аркуші для відповідей. У разі необхідності на прохання особи, яка складає іспит, видаються додаткові ...
zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=z1275-06 - Ähnliche Seiten
Weitere Ergebnisse von zakon.rada.gov.ua »
#
УНП
- [ Diese Seite übersetzen ]
11 Гру 2006 ... Для з'ясування обсягу знань особи, яка складає іспит, з нею ... та по батькові кожної особи, що складає кваліфікаційний іспит, ...
palata.notariat.org.ua/laws/minjust/doc/80.html - 39k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
УНП
- [ Diese Seite übersetzen ]
11 Гру 2006 ... обсягу знань особи, яка складає іспит, з нею проводиться співбесіда по суті питань білета. 23. Після проведення іспиту кваліфікаційна ...
palata.notariat.org.ua/laws/minjust/doc/81.html - 41k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Weitere Ergebnisse von palata.notariat.org.ua »
#
Про затвердження Порядку проходження стажування громадянами ...
- [ Diese Seite übersetzen ]
Після закінчення часу, відведеного для іспиту, проводиться перевірка відповідей та їх оцінювання. Для з'ясування обсягу знань особи, яка складає іспит, ...
uazakon.com/document/fpart06/idx06224.htm - 28k - Im Cache - Ähnliche Seiten
#
Мiнiстерство юстицiї України
- [ Diese Seite übersetzen ]
7 Гру 2006 ... Для з’ясування обсягу знань особи, яка складає іспит, з нею проводиться співбесіда по суті питань білета. 23. Після проведення іспиту ...

--------------------------------------------------
Note added at 18 Min. (2008-12-01 18:51:54 GMT)
--------------------------------------------------

Так, недочитав усе. У Вашому випадку "особа, яка складає тест"

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2008-12-01 18:53:21 GMT)
--------------------------------------------------

Перепрошую "особа, яка проходить (психологічний) тест".
Something went wrong...
11 hrs

особа, яку тестують / перевіряють

Якщо це тест медичного чи психологічного характера, то його не можна не здати, не пройти, не скласти, тому не добре буде "що здає / проходить / складає..." Також це не екзамен. Зранку придумав отакий варіант.
Something went wrong...
210 days

skladayuchyy ispyt/abituriyent

ispyt - the prefered Ukr. word for the ' examination'
if those enetrimg the educational institution- then - 'abituriyent'
Example sentence:

usi skladayuchi ispyt/abituriyenty povynni zazdalehid' zareyestruvatysia v dekanati

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search