Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Key Register System
Spanish translation:
sistema para registro de códigos
Added to glossary by
nahuelhuapi
Nov 5, 2008 13:05
15 yrs ago
English term
Key Register System
English to Spanish
Other
Business/Commerce (general)
¿Qué es eso y hay traducción acuñada para esta expresión?
The XXX's Key Register System includes:
· one punching device for plates and film mounting flats
· key pins (see fig. 6.2) for registering the flats to the plate
¡Gracias!
Cordiales saludos.
Carmen
The XXX's Key Register System includes:
· one punching device for plates and film mounting flats
· key pins (see fig. 6.2) for registering the flats to the plate
¡Gracias!
Cordiales saludos.
Carmen
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | sistema para registro de códigos | nahuelhuapi |
5 | sistema principal de registro/sistema de registro principal | Ángel Guillén |
3 +1 | Sistema inicial de registro | Pishi |
Change log
Nov 10, 2008 17:35: nahuelhuapi Created KOG entry
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
sistema para registro de códigos
Fijate si te sirve:
http://www.conversion.com/cv/secciones/CV/ES/MAIN/M/SHOWROOM...
http://www.conversion.com/cv/secciones/CV/ES/MAIN/M/SHOWROOM...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Pishi, Richard, eski, Ángel y nahuel "
+1
43 mins
Sistema inicial de registro
Se podría referir a lo fundamental, del núcleo, básico. El registro inicial, necesario o clave antes de comenzar a utilizar el equipo.
Otra opción Sistema de registro inicial del XXX.
Espero que te ayude =D
G.
Otra opción Sistema de registro inicial del XXX.
Espero que te ayude =D
G.
Peer comment(s):
agree |
Richard Boulter
: This seems the safest, given your lack of context. Can you get more information from your client?
1 day 13 mins
|
thankls richard =D
|
2 hrs
sistema principal de registro/sistema de registro principal
dos opciones
Discussion
es un manual de un equipo de impresión (una prensa). A mí me dieron una copia del mismo. El país meta es Uruguay. La empresa no sé de dónde es, no consta en la copia que me dieron.
Esta expresión aparece en una de las partes, donde describe el montaje de una de las piezas de la prensa. Y dice tal cual lo puse, no hay más. Y lo encuentro en inglés pero no en español.
La verdad es que no sé bien a qué puede referirse.