This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 28, 2008 17:17
15 yrs ago
4 viewers *
German term
Abzweigung des Kindergeldes
German to Polish
Law/Patents
Law (general)
Opieka społeczna
Eine Abzweigung des Kindergeldes kann dann erfolgen, wenn der Kindergeldberechtigte keinen Unterhalt an sein Kind leistet. Auch wenn keine Unterhaltspflicht wegen fehlender Leistungsfähigkeit besteht, kann das Kindergeld abgezweigt werden.
Kommt der Kindergeldberechtigte seiner Unterhaltspflicht zwar nach, aber in einer geringeren Höhe als dem anteiligen Kindergeld, kann das Kindergeld ebenfalls abgezweigt werden.
In diesen Fällen kann die zuständige Familienkasse das Kindergeld, das auf dieses Kind entfällt, an die Person oder die Behörde abzweigen bzw. auszahlen, die dem Kind in der Tat Unterhalt gewährt. Ist das Kind bereits volljährig, kann das Kindergeld an das Kind direkt ausgezahlt werden.
Die Abzweigung erfolgt jedoch nur auf Verlangen. Dazu muss ein schriftlicher Antrag unterschrieben bei der zuständigen Familienkasse eingereicht werden.
Jakieś propozycje na polskie tłumaczenie?
Kommt der Kindergeldberechtigte seiner Unterhaltspflicht zwar nach, aber in einer geringeren Höhe als dem anteiligen Kindergeld, kann das Kindergeld ebenfalls abgezweigt werden.
In diesen Fällen kann die zuständige Familienkasse das Kindergeld, das auf dieses Kind entfällt, an die Person oder die Behörde abzweigen bzw. auszahlen, die dem Kind in der Tat Unterhalt gewährt. Ist das Kind bereits volljährig, kann das Kindergeld an das Kind direkt ausgezahlt werden.
Die Abzweigung erfolgt jedoch nur auf Verlangen. Dazu muss ein schriftlicher Antrag unterschrieben bei der zuständigen Familienkasse eingereicht werden.
Jakieś propozycje na polskie tłumaczenie?
Proposed translations
(Polish)
3 | częściowe cofnięcie zasiłku i przyznanie (innej osobie) | Darek Adamiak |
Proposed translations
2 hrs
częściowe cofnięcie zasiłku i przyznanie (innej osobie)
Declined
Opisowo powinno o to chodzić. Ale żaden termin jakoś się nie nasuwa. Cofnięcie można by też czasem zastąpić potrąceniem.
Note from asker:
Dziekuję bardzo za propozycję. Przetłumaczyłem jako: rozdzielenie zasiłku. |
Discussion
masz rację :-)