Oct 9, 2002 00:01
21 yrs ago
1 viewer *
English term
subclass multilocular sporangia actinomycetes
English to German
Science
taxonomy
pathologic Organisms, leider nicht mehr Kontext. Kann diese Klassifizierung im deutschen nicht finden. Vielen Dank
Proposed translations
(German)
1 +1 | Subklasse der multiokularen (Sporangia Actinomycetes) | Anja Toddington |
Proposed translations
+1
14 hrs
Subklasse der multiokularen (Sporangia Actinomycetes)
Declined
I don't know the word 'multilocular', but maybe you mean multiocular, which I have here presumed. Another German word for this would be 'mehräugig'.
I am not sure how to translate 'sporangia actinomycetes' or whether this latin term should be translated at all.
I am not sure how to translate 'sporangia actinomycetes' or whether this latin term should be translated at all.
Peer comment(s):
agree |
Anca Nitu
: Subklasse : Multilokulare Sporangia Actinomycetes / multilokular: an mehreren Orten auftretend.
97 days
|
Comment: "I am very sorry but this is really too different (see myProZ"
Discussion
Trotzdem vielen Dank