This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 7, 2008 18:18
15 yrs ago
English term

rendered by progressive but subtle changes in plane

English to German Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Beschreibung antiker Skulpturen
The dating is based on (...) the general rendering of the face that refers back to a realistic and sober iconographical style (the details of the face are rendered by *progressive but subtle changes in plane*).

Discussion

Anja C. (asker) Oct 12, 2008:
@Lonnie: Ich hatte die Frage eingestellt in der Hoffnung auf einen eleganten Formulierungsvorschlag. Meine Variante befriedigt mich auch nicht, und ich bezweifle daher, daß hier jemand was dazulernen kann... Aber da Du danach fragst: Die gewählte Übersetzung lautet: Die Gesichtszüge sind durch progressive und feinste gestalterische Variationen in der Oberflächenstruktur herausgearbeitet worden.
Lonnie Legg Oct 12, 2008:
Es wäre nett, wenn du dazu schreiben könntest, für welche andere Übersetzung du dich entschieden hast. So könnten wir für unsere Mühe vielleicht wenigstens etwas dazulernen....
Anja C. (asker) Oct 12, 2008:
Ich konnte mich für keinen der Vorschläge erwärmen... Danke dennoch!

Proposed translations

30 mins

erzeugt durch abgestufte, aber (filigran gearbeitete Hobelschnitte / sehr filigrane Ebenenwechsel)

Mir ist nicht ganz klar, ob 'plane' hier in der Bedeutung 'Hobel' oder in der Bedeutung 'Ebene' verwendet wird. Wenn 'Ebene' gemeint ist, könnte 'subtle changes of plane' auch als 'sehr feine Ebenenwechsel' wiedergegeben werden. In beiden Fällen handelt es sich aber um die Methode der Materialbearbeitung bei der Modellierung der Gesichtskonturen der Skulptur.
Peer comment(s):

neutral Graham Timmins : I can see no possible room for confusion here. Ebene, not Hobel! This is talking about art, not carpentry. I agree with sehr fein, or even 'fast unmerklich', 'unaufdringlich' for 'subtle'. Admit I don't know what 'filigran' might mean here though.
2 hrs
Something went wrong...
18 hrs

herausgearbeitet durch sukzessive jedoch feine Modulationen der Oberflächenebene

"progressive" heißt wörtlich sukzessive--man könnte hier vielleicht auch "ständige" sagen.
Auch wenn man Modulation oft mit Musik in Verbind. bringt, für subtil gestaltete Übergänge passt es vielleicht ganz gut...
"...subtil gestaltete Übergänge der Oberflächenneigung?" (englisch klingt's besser...)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search