Sep 27, 2008 20:23
15 yrs ago
Deutsch term
Papiersaubabsaugung
Deutsch > Spanisch
Technik
Druck und Satz, Verlagswesen
Hola a todos:
no tengo demasiado contexto pero la frase dice:
"Schutz für Schneidrolle mit Papiersaubabsaugung".
¿Alguna sugerencia para traducir esa palabra?
Muchas gracias y saludos
Carmen
no tengo demasiado contexto pero la frase dice:
"Schutz für Schneidrolle mit Papiersaubabsaugung".
¿Alguna sugerencia para traducir esa palabra?
Muchas gracias y saludos
Carmen
Proposed translations
(Spanisch)
3 +2 | aspiración de polvo de papel | Andrea Martínez |
4 +1 | aspiración del polvo de papel | Walter Blass |
3 | aspiración/aspirado de hojas | nahuelhuapi |
3 | extracción de papel atascado | Liliana Galiano |
Proposed translations
+2
53 Min.
Selected
aspiración de polvo de papel
...suponiendo que se trata de Papierstaubabsaugung.
Por lo menos es un poco plausible lo de polvo y aspiración....
Un saludo!
Por lo menos es un poco plausible lo de polvo y aspiración....
Un saludo!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Eso es. Y les agradezco absolutamente a todos.
Cordiales saludos.
Carmen"
27 Min.
aspiración/aspirado de hojas
Estimo que es cuando un aspirador de transporte "aspira" las hojas.
+1
3 Stunden
aspiración del polvo de papel
Asumiendo: 'Papierstaubabsaugung'= extracción de polvo de papel (en impresoras rotativas offset).
Hay 2 lugares de origen para su extracción por aspiración:
1. A la entrada del doblador, se protege la 'Schneidrolle' = Rodillo o cilindro de cuchillas de corte del papel, que sale de los "embudos" formadores antes del plegado, mediante la aspiración del polvillo producido por el corte de la banda de papel.
2. A veces y para mejor calidad de impresión, se aspira el polvo de papel desprendido por la presión de los pares de impresión contra la banda de papel, pero nada que ver con el corte de la banda, sino con una 'Saubabsaugung vom Papierstaub' para evitar empastes y entintado deficiente.
3. disculpame Andrea.
Hay 2 lugares de origen para su extracción por aspiración:
1. A la entrada del doblador, se protege la 'Schneidrolle' = Rodillo o cilindro de cuchillas de corte del papel, que sale de los "embudos" formadores antes del plegado, mediante la aspiración del polvillo producido por el corte de la banda de papel.
2. A veces y para mejor calidad de impresión, se aspira el polvo de papel desprendido por la presión de los pares de impresión contra la banda de papel, pero nada que ver con el corte de la banda, sino con una 'Saubabsaugung vom Papierstaub' para evitar empastes y entintado deficiente.
3. disculpame Andrea.
Peer comment(s):
agree |
Dr-G-Pless
16 Stunden
|
Gracias
|
|
neutral |
Tomás Cano Binder, BA, CT
: Atención compañero que esta misma respuesta ya estaba dos horas antes de la tuya... :-)
17 Stunden
|
Es cierto y acepto tu observación, pero simplemente quise fundamentar algo manifestado como 'plausible' y por eso le pedí a Andrea que me disculpe y ahora esa disculpa, la hago extensiva para todos...
|
9 Min.
extracción de papel atascado
supongo que se trata de Papierstau
i atasco de papel [inform.] der Papierstau
--------------------------------------------------
Note added at 15 horas (2008-09-28 12:03:33 GMT)
--------------------------------------------------
Bueno, a lo mejor me equivoqué de contexto, quizá sea entonces, doy otra
alternativa
aspiración de restos de papel,
si es la parte mecánica.
i atasco de papel [inform.] der Papierstau
--------------------------------------------------
Note added at 15 horas (2008-09-28 12:03:33 GMT)
--------------------------------------------------
Bueno, a lo mejor me equivoqué de contexto, quizá sea entonces, doy otra
alternativa
aspiración de restos de papel,
si es la parte mecánica.
Something went wrong...