Jul 10, 2008 13:27
15 yrs ago
10 viewers *
German term
Schnittstellen
German to English
Bus/Financial
General / Conversation / Greetings / Letters
This is from a letter to accept the terms and conditions of material specifications. I really have no idea what this sentence is supposed to mean, I think understanding schnittstellen may clear it up, but I am not sure. What are they asking for?
"Wir bitten Sie auch Ihre hausinternen Schnittstellen über diese getroffene Vereinbarung zu informieren."
"Wir bitten Sie auch Ihre hausinternen Schnittstellen über diese getroffene Vereinbarung zu informieren."
Proposed translations
(English)
3 +1 | Personen, die die von der Vereinbarung betroffen sind | Doreen Schoon-Hammermann |
3 +5 | interface (main contact) points | Bernhard Sulzer |
4 | points of contact, or POCs | jccantrell |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
Personen, die die von der Vereinbarung betroffen sind
Das heißt einfach, dass alle, die mit der Vereinbarung irgendwie zu tun haben oder davon wissen sollten, davon auch unterrichtet werden sollten.
--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2008-07-10 13:31:41 GMT)
--------------------------------------------------
einmal die muss natürlich weg ...
--------------------------------------------------
Note added at 4 Min. (2008-07-10 13:31:41 GMT)
--------------------------------------------------
einmal die muss natürlich weg ...
Peer comment(s):
agree |
Kim Metzger
: Internal points of contact, maybe.
18 mins
|
neutral |
Edith Kelly
: this is a german to English question, and an explanation has not been asked.
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, I put "affected parties in your company""
+5
1 hr
interface (main contact) points
or: important points of communication
Your sentence as I read it says that these important interface points are to be informed, not that they are supposed to inform others (although that is a possible consequence)
Schnittstellen are important points of contact as Kim phrased it - or departments or divisions where important information flows through.
In that sense these points are interfaces of communication.
http://server.pr60.spacenet.de/Projekte/Organisation/Schnitt...
http://server.pr60.spacenet.de/en/Projects/Organisation/Inte...
Your sentence as I read it says that these important interface points are to be informed, not that they are supposed to inform others (although that is a possible consequence)
Schnittstellen are important points of contact as Kim phrased it - or departments or divisions where important information flows through.
In that sense these points are interfaces of communication.
http://server.pr60.spacenet.de/Projekte/Organisation/Schnitt...
http://server.pr60.spacenet.de/en/Projects/Organisation/Inte...
Peer comment(s):
agree |
Kay Barbara
3 mins
|
thank you, Kay!
|
|
agree |
Helga CF
15 mins
|
thank you, helgaf!
|
|
agree |
Edith Kelly
31 mins
|
thank you, Edith!:)
|
|
agree |
David Moore (X)
1 hr
|
thank you, David!
|
|
agree |
hazmatgerman (X)
: Etwas verspätet, aber hoffentlich zum Frommen späterer Nachschlager.
4 days
|
danke, hazmatgerman. Genau!
|
1 hr
points of contact, or POCs
This is the term used in the USA for these people. They then propagate the news to their departments, teams, etc.
Discussion