Jun 4, 2008 11:45
15 yrs ago
Polish term
śmierć frajerom
Polish to English
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
bez kontekstu (niestety)
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+5
47 mins
Selected
Die suckers, die!
Peer comment(s):
agree |
Sebastian Wojszwillo
56 mins
|
dzięki :)
|
|
agree |
KMC GLOBAL
3 hrs
|
dzięki :)
|
|
agree |
Iwona Palka
: heheh, jeeeees.
3 hrs
|
dzięki :)
|
|
agree |
clairee
: die, suckers! ;-)
3 hrs
|
dzięki :)
|
|
agree |
Polangmar
10 hrs
|
dzięki :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
I'm not a sucker!
za PWN Oxford
3 mins
fools die
W wersji z tytułu książki M. Puzo.
+3
4 mins
death to suckers
just made it up, but it sounds good;
Peer comment(s):
agree |
Monika Kasińska
: Tak, można jeszcze dać "death to losers"
9 mins
|
agree |
Piotr Rypalski
: hell, yeah! ;)
41 mins
|
agree |
lafresita (X)
3 hrs
|
1 hr
Die loosers!
imho
Peer comment(s):
neutral |
pidzej
: loosers od loose? dziwne
9 hrs
|
no fakt, czujne oko, pierwszy zuwazyles lit. Dzieki ;)
|
7 hrs
fuck the suckers
Gdyby to miała być wersja bardziej hard. Jest chyba nawet taki tytuł na YouTube.
8 hrs
kill (all) the losers/suckers
:)
Discussion