May 30, 2008 13:35
15 yrs ago
1 viewer *
English term

out-of-balance batch

English to Polish Bus/Financial Accounting
Kontrola wewnętrzna w firmie:

Inventory quantities per the inventory management system are regularly reconciled to quantities per the nonintegrated warehouse system

Goods received are batched and batch input data is balanced; *out-of-balance batches* are corrected promptly

Proposed translations

5 days
Selected

Niezbilansowane partie towarow; 'niebilansujace sie partie towarow sa bezzwlocznie uzgadniane'

Chodzi tutaj o ewnetualne roznice 'in +/-' (out of balance) jakie moga sie pojawic miedzy danymi, dotyczacymi poszczegolnych partii (batches) towarow, przechowywanymi w (niezintegrowanym) systemie magazynowym i finansowym.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki!"
10 mins

partia (towaru) pozabilansowa

Propozycja
Something went wrong...
18 hrs

partie towaru nie ujęte w bilansie

Chodzi o to, że podczas "uzgadniania" systemu magazynowego z systemem obsługującym rachunkowość następuje dopisanie do bilansu pozycji znajdujących się tylko w tym pierwszym.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search