May 30, 2008 13:35
15 yrs ago
1 viewer *
English term
out-of-balance batch
English to Polish
Bus/Financial
Accounting
Kontrola wewnętrzna w firmie:
Inventory quantities per the inventory management system are regularly reconciled to quantities per the nonintegrated warehouse system
Goods received are batched and batch input data is balanced; *out-of-balance batches* are corrected promptly
Inventory quantities per the inventory management system are regularly reconciled to quantities per the nonintegrated warehouse system
Goods received are batched and batch input data is balanced; *out-of-balance batches* are corrected promptly
Proposed translations
5 days
Selected
Niezbilansowane partie towarow; 'niebilansujace sie partie towarow sa bezzwlocznie uzgadniane'
Chodzi tutaj o ewnetualne roznice 'in +/-' (out of balance) jakie moga sie pojawic miedzy danymi, dotyczacymi poszczegolnych partii (batches) towarow, przechowywanymi w (niezintegrowanym) systemie magazynowym i finansowym.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki!"
10 mins
partia (towaru) pozabilansowa
Propozycja
18 hrs
partie towaru nie ujęte w bilansie
Chodzi o to, że podczas "uzgadniania" systemu magazynowego z systemem obsługującym rachunkowość następuje dopisanie do bilansu pozycji znajdujących się tylko w tym pierwszym.
Something went wrong...