May 28, 2008 14:03
16 yrs ago
English term
Liberating handfuls
Non-PRO
English to Spanish
Medical
Medical: Health Care
Formación de socorristas
¡Hola!
¡Necesito ayuda con un concepto! No lo encuentro por ningún lado...
Se trata de una de las pruebas del examen práctico para socorristas.
Las pruebas que la rodean son:
·25 m. swimming under water.
·Taking out a subject from the bottom /3-4m./.
·Liberating handfuls.
·Line throwing.
·Diving.
¿Alguien conoce el término? ¡Gracias de antemano por vuestra ayuda!
Elvira
¡Necesito ayuda con un concepto! No lo encuentro por ningún lado...
Se trata de una de las pruebas del examen práctico para socorristas.
Las pruebas que la rodean son:
·25 m. swimming under water.
·Taking out a subject from the bottom /3-4m./.
·Liberating handfuls.
·Line throwing.
·Diving.
¿Alguien conoce el término? ¡Gracias de antemano por vuestra ayuda!
Elvira
Proposed translations
(Spanish)
4 | Maniobras de liberación | Carmen Garcia |
Proposed translations
5 hrs
Selected
Maniobras de liberación
Dado el contexto al que te refieres, yo lo traduciría como "Maniobras de liberación" o "Liberación de obstáculos", pues son pruebas que son comunes para un socorrista.
Note from asker:
Jemak, perdona que como ya había cerrado la pregunta antes de tu respuesta, porque la encontré por otro lado, ya no me deja darte puntos. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Jemak, sí, encontré que era en realidad "Liberanting handles": las llaves que se aprenden para liberarse de alguien que se está ahogando y con el miedo se agarra demasiado y puede hundirte."
Something went wrong...