concerning which more presently

Spanish translation: tema que en breve trataremos en más detalle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:concerning which more presently
Spanish translation:tema que en breve trataremos en más detalle
Entered by: Luisa Ramos, CT

18:36 May 23, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: concerning which more presently
"Our Brahman is strong in love-making; he complains of the pains of separation in this phenomenal universe; he revels in youth, "twin-brother to mirth," and beauty which has illuminating powers; he foully reviles old age and he alternately praises and abuses the sex, concerning which more presently."
Luisa Ramos, CT
United States
Local time: 21:16
tema que en breve lo trataremos en más detalle
Explanation:
it's a normal way of writing, the writer is just writing briefly because he knows you will understand him. If you write it in full it's as follows:

"concerning which we shall write more, presently" (en breve)
Selected response from:

Bubo Coroman (X)
Grading comment
Mil gracias, Deborah. Lo pondré pero sin el "lo". Agradezco tu explicación pero eso de que es "normal way of writing", ummm.

Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tema que en breve lo trataremos en más detalle
Bubo Coroman (X)
4 +1sobre lo cual más en breve.
Sylvia Valls
4acerca de lo cual escribirE mAs dentro de poco
Refugio


Discussion entries: 3





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acerca de lo cual escribirE mAs dentro de poco


Explanation:
I believe it does indeed mean "concerning which, more presently."

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-05-23 19:05:51 GMT)
--------------------------------------------------

I agree that there is no typo.

Refugio
Local time: 18:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 103
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tema que en breve lo trataremos en más detalle


Explanation:
it's a normal way of writing, the writer is just writing briefly because he knows you will understand him. If you write it in full it's as follows:

"concerning which we shall write more, presently" (en breve)

Bubo Coroman (X)
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 223
Grading comment
Mil gracias, Deborah. Lo pondré pero sin el "lo". Agradezco tu explicación pero eso de que es "normal way of writing", ummm.

Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> muchas gracias Alberto, ¡buenas noches! :-) Deborah
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sobre lo cual más en breve.


Explanation:
The other suggestions are not incorrect, except for a bit of failed grammar. Stylistically I prefer this rendition, more succinct and correct, to my mind! :--)

Sylvia Valls
Local time: 19:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelida Kreer: Incluso, Sylvia, [una versión más rioplatense quizás]: "sobre lo cual volveremos después". Saludos.
36 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search