May 7, 2008 21:19
16 yrs ago
English term

source heads

English to Spanish Tech/Engineering Human Resources
El contexto es el siguiente: "Any work on or around the source heads must be carried out in accordance with Local Legal Regulations" y se refiere a trabajos con equipos que emiten radiación. Mi duda es la forma correcta de traducir "source heads" - fuentes de emisión principales? Gracias por vuestra ayuda.
Proposed translations (Spanish)
3 +1 fuentes de emisión principales

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

fuentes de emisión principales

Tu propuesta me parece bien.
Peer comment(s):

agree Egmont
20 hrs
gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search