This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 30, 2008 14:11
16 yrs ago
German term

phrase svp

German to French Other Environment & Ecology
Bonjour à tous,
Je ne suis pas sûr d'avoir compris la fin de la phrase suivante
Am 10. April hat die Italienische Bevölkerung die ihr für 2008 zustehenden Erträge der Erde aufgebraucht.

=
a épuisé les ressources planétaires qui lui revenaient de droit?

Merci d'avance.

Discussion

David Baour (asker) May 1, 2008:
Salut Didier! Non, il ne s'agit pas de l'élection de Berlusconi. Bonne fête du travail à toi aussi.
Dmasson May 1, 2008:
La nation italienne a dès le 10 avril entièrement épuisé les promesses de moisson qui lui étaient imparties sur l'ensemble de l'année 2008. Ici c pas plutôt l'élection de Berlusconi dont on parle ?
David Baour (asker) Apr 30, 2008:
J'ai entre-temps reformulé: "a consommé la totalité des ressources naturelles dont elle disposait pour 2008".
David Baour (asker) Apr 30, 2008:
J'ai trouvé une source intéressante: http://ecolesdifferentes.free.fr/ressourcesepuiseesle9oct200...

dont voici un extrait:
Selon ces calculs, tout habitant de la planète exige aujourd'hui 1,8 hectare "global" (moyenne intégrant les différentes fonctions du sol). Mais quand un Nigérien ou un Indien requiert 0,8 ha, un citoyen des Etats-Unis demande 9,6 ha, un Français 5,6, un Japonais 4,4. Ces pays sont donc débiteurs à l'égard des pays dont les habitants utilisent moins de 1,8 ha. Mais c'est l'humanité dans son ensemble qui consomme trop. Si la tendance actuelle se poursuivait, elle consommerait la capacité biologique de deux "Terres" en 2050.
David Baour (asker) Apr 30, 2008:
Plus haut dans le texte, on parle aussi de "Rohstoffe".
David Baour (asker) Apr 30, 2008:
D'accord avec toi. J'ai entre-temps pensé à "a déjà épuisé ses ressources naturelles pour 2008", qu'en dis-tu?
Claire Bourneton-Gerlach Apr 30, 2008:
Ah bon! Mais "planétaire" fait quand même un peu bizarre, non?
David Baour (asker) Apr 30, 2008:
Bonjour Claire! Non, il est ici question de matières premières au sens large du terme.
Claire Bourneton-Gerlach Apr 30, 2008:
pourquoi planétaire? Ne s'agit-il pas tout simplement des récoltes (agricoles)? Erde c'est dessus, les ressources du sous-sol seraient Boden...
David Baour (asker) Apr 30, 2008:
"consommé" les ressources...

Proposed translations

57 mins
German term (edited): phrase svp

le x. la population de l´Italie a consommé le taux des richesses du sol qui lui fût assigné pou2008

le x la population de l´Italie a consommé le taux de richesses du sol qui lui fût assigné pour l´année 2008

--------------------------------------------------
Note added at 59 Min. (2008-04-30 15:10:09 GMT)
--------------------------------------------------

assigné pour l´année 2008

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-04-30 15:11:46 GMT)
--------------------------------------------------

la fin de la phrase ci-avant mentionée: < assigné pour l´année 2008 >
Note from asker:
Bonjour Ellen et merci de votre réponse. Toutefois, je ne pense pas que le verbe "assigner" soit très approprié ici.
Peer comment(s):

neutral Sylvain Leray : ça ne veut pas dire grand chose et c'est incorrect du point du vue grammatical et syntaxique
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search