Apr 29, 2008 19:02
16 yrs ago
7 viewers *
Romanian term

AGA

Romanian to Italian Law/Patents Law (general) atti notarili
administrator conform hotararii AGA.
Parla dell'amministratore di una società SRL, quindi potrebbe essere l'Assemblea generale dei soci, direi. Voi sciogliereste l'abbreviazione?

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

Assemblea Generale dei Soci

AGA - Adunarea Generala a Asociatilor

--------------------------------------------------
Note added at 3 minute (2008-04-29 19:06:30 GMT)
--------------------------------------------------

Io lascio sempre l'abbreviazione e metto tra parentesi il significato: AGA (Assemblea Generale dei Soci).

--------------------------------------------------
Note added at 13 minute (2008-04-29 19:16:43 GMT)
--------------------------------------------------

Se si tratta di un SRL, le parti che formano la societa' si chiamano soci, quindi l'abbreviazione AGA si riferisce ai soci. Se invece si tratta di una S.p.A., le parti si chiameranno azionisti.
Peer comment(s):

agree Ana Ghinita
0 min
Multumesc!
agree ioana gabriela sandu (X)
12 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins

Assemblea Generale degli Azionisti

AGA = Adunarea Generala a Actionarilor

"L’Assemblea generale degli azionisti è la riunione dei soci che, nel rispetto delle formalità e dei requisiti legali, discute e decide a maggioranza in merito alle questioni di sua competenza, esprimendo la volontà sociale sotto forma di delibere. Le delibere dell’Assemblea generale sono vincolanti per tutti i soci, ancorché non intervenuti o dissenzienti.-"

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-04-29 19:10:49 GMT)
--------------------------------------------------

La troverai anche come "Assemblea Generale degli Associati"

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-04-29 19:26:17 GMT)
--------------------------------------------------

Adesso mi ha fatto notare Lidia che si tratta di una SRL, quindi solo "Assemblea Generale degli Associati" sarebbe corretto, dato che "Assemblea Generale degli Azionisti" e` piu` adeguata per le societa` per azioni.
Peer comment(s):

neutral Lidia Matei : Azionisti daca e SA, aici e vorba de SRL.
9 mins
Nu citisem amanuntul acsta, multumesc ca m-ai facut atenta. In aceste conditii "Assemblea Generale degli Associati" ramane valabila:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search