Apr 20, 2008 19:56
16 yrs ago
German term

Bügelsprung

German to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Kolej - konstrukcja pociągu
Dieser Betrieb wird hauptsächlich bei Bügelsprung / Netzausfall und bei Befahrung einer Schutzstrecke benötigt.

Discussion

Dorota Glinka (asker) Apr 21, 2008:
Bingo! Ja, es geht um Eisenbahn.
Peter Kissik Apr 20, 2008:
Geht es um Eisenbahn?

Proposed translations

14 hrs
Selected

Łukowy odbierak prądu - złamanie (uszkodzenie)

Sprung kann entweder złamanie oder skok bedeuten, die erste Möglichkeit ist wahrscheinlicher. Siehe Kontext.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję bardzo!"
22 hrs
German term (edited): bei Bügelsprung

tu: w chwilach braku styku/kontaktu odbieraków z przewodem jezdnym

tu: w chwilach braku styku/kontaktu odbieraków z przewodem jezdnym

podczas skoków odbieraków

Tu IMHO ani o pałąki, ani o złamania nie chodzi. Tako prawią przynajmniej dostępne w sieci kolejowe referencje z wyrażeniem Bügelsprung.
Note from asker:
Oczywiście miałeś rację :) lata mijają a pantografy ciągle "skaczą" - dziękuję!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search