Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
enganche
English translation:
(order to) engage
Added to glossary by
Lydia De Jorge
Mar 24, 2008 13:47
16 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
enganche
Spanish to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
What is an enganche if you are talking about a naval gun? Here you can see that the status of the enganche is monitored by a computer system - and it either gives or receives orders - not clear.
"El calculador de la XXX envía el estado de la YYY, la respuesta a la orden de enganche, estado del enganche, estado de la apertura de fuego, respuesta a la orden de seguimiento, información y refresco de datos de seguimiento, localización de blancos de costa y petición de datos de seguimiento del ZZZ, todo ello al calculador del SSS."
"El calculador de la XXX envía el estado de la YYY, la respuesta a la orden de enganche, estado del enganche, estado de la apertura de fuego, respuesta a la orden de seguimiento, información y refresco de datos de seguimiento, localización de blancos de costa y petición de datos de seguimiento del ZZZ, todo ello al calculador del SSS."
Proposed translations
(English)
4 +2 | (order to) engage | Lydia De Jorge |
3 +1 | target acquisition | tristar |
3 | connection | A. Deb |
3 | Hook OR Coupling (connection?) | Gad Kohenov |
Change log
Mar 24, 2008 18:35: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/648708">S Ben Price's</a> old entry - "enganche"" to ""(order to) engage""
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
(order to) engage
.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-03-24 18:34:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad I could help!
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-03-24 18:34:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad I could help!
Note from asker:
I originally thought the same, but it doesn't make any sense in the context of the second reference in the text above "estado del enganche" - "engagement status?" I think (not sure)this is a physical element of the gun. |
Peer comment(s):
agree |
tristar
: La tuya es tan posible como la mía. Refiérete a la nota que agregué en mi respuesta.
17 mins
|
Gracias tristar, muy interesante tu observacion...
|
|
agree |
JoLuGo
: input engage controls, system doctrine, and gun control operator console input controls and data; and, provides as output engagement status, engagement order responses, overall system status, and control.http://www.freepatentsonline.com/6955296.html
14 hrs
|
Thanks!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, in the end this did make the most sense."
6 mins
connection
It's my guess. I checked Google and it also came up in this glossary:
http://www.geocities.com/Athens/Aegean/7206/esp-eng.txt
http://www.geocities.com/Athens/Aegean/7206/esp-eng.txt
11 mins
Hook OR Coupling (connection?)
Probably we need more context.
Note from asker:
This is all the context there is, that's the problem. |
+1
14 mins
target acquisition
Si bien la expresión correcta es "adquisición de un blanco" y no "enganche", he escuchado a varios militares que lo usan así. Por el contexto, estimo que se trata de eso.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-03-24 14:10:41 GMT)
--------------------------------------------------
También la propuesta de Lydia es posible, la que como ésta, se basa en el mal castellano de los militares, ya que el término correcto sería "enfrentamiento" y no "enganche".
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-03-24 14:10:41 GMT)
--------------------------------------------------
También la propuesta de Lydia es posible, la que como ésta, se basa en el mal castellano de los militares, ya que el término correcto sería "enfrentamiento" y no "enganche".
Note from asker:
No poe si el español es una lengua materna para ti, solo one israel. Es importante para saber quien sabe de lo que habla, y quien esta constestando solo para pasar el tiempo. |
Peer comment(s):
agree |
Daniel Parra
: From an old military radar and weapons control technician, this is it. And it's not poor castillian, just military slang.
22 mins
|
Thanks Daniel, a veteran to veteran salute...
|
Discussion
www.freepatentsonline.com/
It provides as output the engagement status, engagement order responses, overall system status, and controls of peripheral equipment within the gun control ...
www.freepatentsonline.com/6955296.html - 43k - Cached - Similar pages