Mar 21, 2008 08:35
16 yrs ago
2 viewers *
English term

distance-to-target

English to Croatian Other General / Conversation / Greetings / Letters
Specific outputs will include: assessments of distance-to-target

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

stanje u odnosu na ciljeve

Iako je prevod g-đice Marije tačan, mislim da se ovdje radi o metodi procjene "udaljenosti od cilja", što bih ja, da ne bude zabune sa metama, gađanjem i sl., preveo kao "procjena stanja u odnosu na (postavljene) ciljeve".
Peer comment(s):

agree Paolo Francula : Slazem se. Ovdje se najvjerojatnije radi o procjeni ispunjenja postavljenih ciljeva.
7 hrs
Hvala...
agree I Hodak
2 days 8 hrs
Hvala...
agree Dubravka Hrastovec
2 days 11 hrs
Hvala...
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala najljepša"
+7
4 mins

udaljenost do mete

Peer comment(s):

agree Natasa Djurovic
1 min
Hvala!
agree Mirela Skarica
3 mins
Hvala!
agree pike
14 mins
Hvala!
agree Nedim Sahovic
32 mins
Hvala!
agree Kornelija Karalic
10 hrs
agree Kale75 (X)
11 hrs
agree ciovo
12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search