Mar 15, 2008 00:38
16 yrs ago
Russian term

углубление

Russian to French Art/Literary Other
У меня во французском тексте охотник рассказывает о том, как он готовит кормушки с приманками на зверя.
Одну кормушку он сделал из разрезанного пополам вдоль широкого бревна, вырезав в нём углубление. Получилось что-то вроде корыта из сказки про золотую рыбку.

Проблема в том, что охотник - квебекец и он сказал j'ai fait une encavure à l'intérieur de ce bille de bois. А я никак не могу на стандартном французском найти слово. Приходится искать через русский.


Спасибо

Proposed translations

6 hrs
Selected

une cavité

J'ai fait une cavité...

Вот определения из толкового словаря, судя по ним, cavité все же ближе к Вашему контексту:
Mortaise – entaille pratiquée dans une pièce de bois ou de métal, dans laquelle s’insère le tenon d’une autre pièce)

Cavité – espace creux dans un corps solide
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
Russian term (edited): я вырезал углубление...

j'ai creusé une mortaise...

.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-15 02:40:50 GMT)
--------------------------------------------------

...dans cette bille...
Peer comment(s):

agree svetlana cosquéric
7 hrs
Something went wrong...
2 days 21 hrs

trou, creux

.
Something went wrong...
3 days 11 hrs

entaille

Si la forme de la cavité n'est pas précisée, pourquoi pas tout simplement "entaille" ; une entaille est un terme plus large qui pour le bois peut signifier : "adent, feuillure, mortaise, rainure" (Dictionnaire Culturel, Alain Rey)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search