Glossary entry

Spanish term or phrase:

hechos justiciables

Italian translation:

atti perseguibili

Added to glossary by Roberta Zanasi
Mar 14, 2008 17:17
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

hechos justiciables

Spanish to Italian Law/Patents Law (general)
e' una snetenza...
por lo que se dicto auto estableciendo los Hechos Justiciables, al tiemo que se proveia sobre las pruebas propuestas po las partes en los termino que consta en la causa...

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

atti perseguibili

Io lo tradurrei cosí
Peer comment(s):

agree Luisa Fiorini
18 mins
agree Patrizia Detassis : sì, ma tutto il resto è spagnolo? :)))
3 hrs
agree CHUSI
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
18 mins

fatti penalmente rilevanti

Più correttamente dovrebbe essere *"giuridicamente" rilevanti* anziché *penalmente*, però puoi deciderlo in base al contesto (nel caso ad esempio si tratti di un processo penale).


Justiciable

Es el ciudadano en cuanto está sometido a los órganos judiciales y, al mismo tiempo, puede recurrir a ellos en defensa de sus derechos.
http://www.avizora.com/publicaciones/derecho/textos/juridico...
Peer comment(s):

agree Francesco Damiani
14 hrs
grazie Francesco!
Something went wrong...
20 mins

fatti punibili

Secondo il De Mauro "punibile: di atto o comportamento, suscettibile di punizione | TS dir., suscettibile di sanzione di legge, spec. di sanzione penale".
Definizione della RAE: "justiciable: Dicho de ciertos hechos: Que pueden o deben someterse a la acción de los tribunales de justicia".
Riporto soltanto un paio di link qui sotto.

Something went wrong...
6 hrs

fatti giudicabili

Giudicabile: 1. Che si può giudicare. 2. Che potrà o dovrà essere oggetto di pronuncia giurisdizionale.
Something went wrong...
22 hrs

fatti oggetto del procedimento/delle imputazioni

Forse sia meglio mantenersi sul generico, quindi direi così.

Buon fine settimana!

--------------------------------------------------
Note added at 22 ore (2008-03-15 15:36:59 GMT)
--------------------------------------------------

• Oggetto della prova
1. Sono oggetto di prova i fatti che si riferiscono all’imputazione, alla punibilità e alla determinazione della pena o della misura di sicurezza.
2. Sono altresì oggetto di prova i fatti dai quali dipende l’applicazione di norme processuali.
3. Se vi è costituzione di parte civile, sono inoltre oggetto di prova i fatti inerenti alla responsabilità civile derivante dal reato.

http://latribuna.corriere.it/dynuni/dyn/allegati/PDF_codici/...

--------------------------------------------------
Note added at 22 ore (2008-03-15 15:50:05 GMT)
--------------------------------------------------


"...il nuovo difensore dell’imputato o quello designato d’ufficio che ne fa richiesta ha diritto ad un termine congruo, non inferiore a sette giorni, per prendere cognizione degli atti e per informarsi sui fatti oggetto del procedimento» (primo comma)."
http://www.abusi.it/Anche l'avvocato d'ufficio dev...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search