Feb 26, 2008 23:26
16 yrs ago
1 viewer *
English term
nozzle blank capnut system
English to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
In connection with XYZ's Thrust Socket, ***Nozzle Blank Capnut system***, and related components, XYZ is considering whether to use COMPANY as a source for materials, parts, components, systems, services, and/or information (the “SUPPLIES”).
Danke im Voraus! ;o)
Danke im Voraus! ;o)
Change log
Feb 26, 2008 23:58: Steffen Walter changed "Term asked" from "Nozzle Blank Capnut system" to "nozzle blank capnut system"
Discussion
Wenn doch jemand weiss, wie man es übersetzen könnte, her damit!
Es koente eine Schutzkappe sein?