Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pin-out
Bulgarian translation:
извод(и)
Added to glossary by
Alexandra Staneva
Feb 23, 2008 13:24
16 yrs ago
1 viewer *
English term
pin-out
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
helicopters
a low and hi control pin-out for warning device
по-специално за алармена система на носещо витло на хеликоптер
по-специално за алармена система на носещо витло на хеликоптер
Proposed translations
(Bulgarian)
3 +4 | извод(и) | Boyan Brezinsky |
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
извод(и)
Според мен това са изводите, които са реализирани само като пинове на платката, а не са изведени на куплунг.
По-скоро ми е интересно какво значи и как се превежда "low and high control".
Иначе стандартното значение на pin-out е "разположение на изводите", т. е. кой извод на коя позиция за какво служи.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-02-24 11:49:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Все пак се оказа, че учебникът по "Основи на осигурителната техника" е останал вкъщи. За съжаление не ми помогна да разбера какво ще да е low and high control.
За любопитните цитат от учебника:
"Изход от това затруднение [че не трябва да има недопустими откази] се търси чрез въздържане от носители на логически стойности с висок и нисък устойчив потенциал и замяната им с импулсен или хармоничен сигнал с висока и ниска амплитуда. Отказът предизвиква устойчивост на изходния сигнал, каквато може да се получи само в нискоотговорно състояние. Така функционалното високоотговорно състояние се разграничава от следотказовото състояние на елемента."
По-скоро ми е интересно какво значи и как се превежда "low and high control".
Иначе стандартното значение на pin-out е "разположение на изводите", т. е. кой извод на коя позиция за какво служи.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2008-02-24 11:49:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Все пак се оказа, че учебникът по "Основи на осигурителната техника" е останал вкъщи. За съжаление не ми помогна да разбера какво ще да е low and high control.
За любопитните цитат от учебника:
"Изход от това затруднение [че не трябва да има недопустими откази] се търси чрез въздържане от носители на логически стойности с висок и нисък устойчив потенциал и замяната им с импулсен или хармоничен сигнал с висока и ниска амплитуда. Отказът предизвиква устойчивост на изходния сигнал, каквато може да се получи само в нискоотговорно състояние. Така функционалното високоотговорно състояние се разграничава от следотказовото състояние на елемента."
Note from asker:
аз също не съм специалист в тази област - на високото и ниското напрежение - затова и питам. преведох го така "Използват се изводи за контрол на ниското и високото напрежение при сигнализиращото устройство и ...." |
Peer comment(s):
agree |
Christo Metschkaroff
: И на мен ми е интересно за low and high control - "с предимство"?
38 mins
|
Не, явно така се обозначава конвенцията за нивата и/или фОрмата на сигналите. Обаче понеже не бях чувал този израз, ми е интересно да науча в сбита форма, вместо да се ровя по интернет. А иначе не съм специалист, тъй че не е чудно, че не съм го чувал.
|
|
agree |
Ivan Klyunchev
: Лингво 12: pinout I вывод (микросхемы) - high pinout II схема расположения выводов, цоколёвка (ИС). high pinout удлинённый вывод (в БИС для печатных плат).
2 hrs
|
agree |
invguy
: Възможно е да има два управляващи извода с различен (нисък/висок) потенциал/напрежение - за свързване на различни сигнализиращи устройства.
4 hrs
|
Хрумна ми, че може да е нещо като диференциална сигнализация, ако мога така да го нарека. За да бъде сигналът валиден, трябва да са налице и двете напрежения. Ако бях запазил учебника по "Осигурителна техника", можех да проверя ;)
|
|
agree |
Rossen Roussev
15 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "благодаря на вас и на всички колеги, които отговориха "
Discussion
А витлото или винтът на хеликоптера няма перки, а лопати.
Сещам се за два-три варианта на апаратна реализация и никой от тях не би се превел по този начин.