Glossary entry

English term or phrase:

load / store presets

Polish translation:

załaduj / zapamiętaj ustawienia wstępne

Added to glossary by TranslateThis
Feb 16, 2008 23:18
16 yrs ago
1 viewer *
English term

load and store presets

English to Polish Tech/Engineering Computers: Software
Chodzi mi o te "presets". Gotowe ustawienia? Czy może tego się nie tłumaczy? Z góry dziękuję za pomoc.

store your presets
load your presets
enter filename for your preset

Discussion

Polangmar Feb 17, 2008:
Może tak: wprowadź/załaduj i zapisz (swoje) własne ustawienia/preferencje/wartości/parametry, wprowadź/załaduj i zapisz zadane/ustawione przez siebie preferencje/wartości/parametry.

Proposed translations

3 days 11 hrs
English term (edited): load/store presets
Selected

załaduj/zapamiętaj ustawienia wstępne

Może to wyglądać na kompilację różnych, już udzielonych odpowiedzi, ale chciałbym sprawę przedstawić jednoznacznie. Chodzi o dwie odrębne operacje: załadowania ustawień (parametrów, nastaw) z pliku dyskowego oraz zapamiętanie tych ustawień w pliku dyskowym. Ustawienia te są nazwane wstępnymi, ponieważ program (system) startuje z tymi ustawieniami. Jak się domyślam, ustawienia te można zmienić w trakcie pracy i - ewentualnie - te zmienione ustawienia zapamiętać w pliku, aby program, przy ponownym uruchomieniu, startował z nimi, jako nowymi ustawieniami wstępnymi. Można również, po zmianie ustawień w trakcie pracy, przywrócić zapamiętane ustawienia wstępne, poprzez ich załadowanie z pliku.

--------------------------------------------------
Note added at 4 dni (2008-02-20 23:32:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Do Polangmara: Powyższe uwagi nie są objaśnianiem wcześniejszych odpowiedzi (?), lecz dzieleniem się doświadczeniem praktyka.
Peer comment(s):

neutral Polangmar : Listek figowy ("zapamiętaj") dziwnie brzmi w tym kontekście ("zapamiętaj swoje ustawienia wstępne"?). Przy okazji, czy objaśnianie wcześniejszych odpowiedzi stanie się praktyką? || A, czyli wszystkie 14 wystąpień (zob. u MD) to Twoje tłumaczenia...:)))
12 hrs
Dziękuję za trud podjęcia polemiki, nie biorąc dosłownie (przesadnego) sarkazmu. Przy okazji: w tekście źródłowym użyto "store", które zawsze tłumaczę jako "zapamiętać". Ponadto uważam za istotne zwrócenie uwagi na rozłączność operacji "load" i "store".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję wszystkim za pomoc."
4 mins

wprowadź i zapisz (wstępne) ustawienia

Note from asker:
Tyle tylko, że to są "your" presets... Plus chcialabym w jakis sposób rozróżnić ustawienia (settings) i presets...
Something went wrong...
18 mins

wkleic (wpuszczac) i zapisac (w pamieci) uprzednio przygotowany szablon

a moze tak?

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-02-16 23:38:20 GMT)
--------------------------------------------------

albo rowniez uprzednio przygotowany model, wzornik, wzor:)
Something went wrong...
+1
19 hrs

załaduj/wczytaj i zapisz/zachowaj gotowe/wstępnie określone nastawy

Mnie osobiście 'ustawienia' nie rażą, ale skoro musisz mieć coś innego, to proponuję powyższe.

Nb uważam, że 'wprowadź' nie jest tu najwłaściwsze, bo 'wprowadzamy' coś po raz pierwszy, a tu chodzi o załadowanie/wczytanie czegoś wprowadzonego poprzednio.
Peer comment(s):

agree Polangmar : Zapamiętaj w pliku, że teraz się mówi "zapamiętanie w pliku" (czyli nie tak: http://je.pl/1cda , lecz tak: http://je.pl/ouiv :))). || Tym bardziej, że pytającej odpowiadały "wstępne ustawienia", prawda...;))
3 days 4 hrs
Nie ma się co wić, ja nie lubię słowa 'zapamiętać' jako tłumaczenia 'store', to jest jakaś stara szkoła, ale skoro pytającej tak odpowiada, to co mi do tego?
Something went wrong...
6 hrs

załaduj i zapisz domyślne ustawienia

hth

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2008-02-17 19:21:14 GMT)
--------------------------------------------------

"załaduj i zapisz swoje/Twoje domyślne ustawienia" - będzie wiadomo, że chodzi nie o ustawienia fabryczne, ale o ustawienia wcześniej przez użytkownika skonfigurowane
Note from asker:
Tyle tylko, że to są "your" presets, czyli nie są one domyślne... Plus chcialabym w jakis sposób rozróżnić ustawienia (settings) i presets...
Something went wrong...
2 days 20 hrs

ustawienia własne

kontekst "your prestes" wskazuje raczej na ustawienia własne
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search