Glossary entry (derived from question below)
Feb 6, 2008 09:38
16 yrs ago
Serbian term
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
graft
grape-stalk, ukoliko je vinova loza u pitanju, a glagol kalemiti je: to graft, to process fruit
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala."
40 mins
scion
ne znam da li su vioka i kalem grancica isto, ali kalem grancica je scion. na linku se daje opis vise tehnika kalemljenja pa vam može biti od koristi za jos neke stvari u prevodu. kalemljenje jeste grafting ali moze da bude i budding. ako je rec o nekom institutu ili proizvodjacu voca pre ce biti da koristi budding, osim za vinovu lozu, lubenice i sl.
Note from asker:
Hvala, Mito. u pitanju je vinova loza, ali ipak hvala za link. |
Something went wrong...