KudoZ question not available

Serbian translation: finansijski izveštaji za javnost

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:glossy account
Serbian translation:finansijski izveštaji za javnost
Entered by: Mira Stepanovic

20:30 Jan 29, 2008
English to Serbian translations [PRO]
Bus/Financial - Other
English term or phrase: glossy account
Problem nam je u stvari sledeća rečenica pa i sam termin glossy account: Closing the books in subsidiaries, publishing the final Board pack and set of 'glossy' accounts.

Za izraz glossy account imamo sledeću definiciju:
Glossy accounts’ are the accounts overview published for shareholders and analysts. They’ll usually be sent or handed out to shareholders, analysts, journalists, etc., during the press conference that follows the publication of company results. It's a kind of support for the CFO to comment on.
Goran & Snežana Erdei
Serbia
Local time: 11:57
finansijskih izveštaja za javnost
Explanation:
Jedan predlog prevoda:

Zatvaranje obračunskih knjiga u filijalama, objavljivanje konačnog paketa za prodaju na berzi i komplet finansijskih izveštaja za javnost.
Selected response from:

Goran Tasic
Serbia
Local time: 11:57
Grading comment
Zahvaljujemo Zoranu na ponuđenom odgovoru zato što nam nije objasnio samo značenje termina glossy account već je ponudio rešenje i za ostatak rečenice. Budući da smo s njim već i ranije imali dobrih iskustava kada je reč o pitanjima, odgovor prihvatamo. Puno hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3finansijskih izveštaja za javnost
Goran Tasic
3 +3prigodno izdanje godišnjeg izveštaja
Sherefedin MUSTAFA
2 +2sjajan izvjestaj
Nedzad Selmanovic


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
finansijskih izveštaja za javnost


Explanation:
Jedan predlog prevoda:

Zatvaranje obračunskih knjiga u filijalama, objavljivanje konačnog paketa za prodaju na berzi i komplet finansijskih izveštaja za javnost.

Goran Tasic
Serbia
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
PRO pts in category: 62
Grading comment
Zahvaljujemo Zoranu na ponuđenom odgovoru zato što nam nije objasnio samo značenje termina glossy account već je ponudio rešenje i za ostatak rečenice. Budući da smo s njim već i ranije imali dobrih iskustava kada je reč o pitanjima, odgovor prihvatamo. Puno hvala!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nedzad Selmanovic
2 hrs

neutral  Mira Stepanovic: finansijski izveštaj: financial report, financial statement, statement of assets and liabilities, statement of financial position...
12 hrs

agree  Kale75 (X)
20 hrs

agree  Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
prigodno izdanje godišnjeg izveštaja


Explanation:
...

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 11:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mira Stepanovic: da, godišnji izveštaj
40 mins
  -> hvala.

agree  Veronica Prpic Uhing
1 hr
  -> Hvala.

agree  Aleksandar Medić
1 hr
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
sjajan izvjestaj


Explanation:
Mislim da se ovdje ne radi nekoj posebnoj definiciji pojma i to je ono sto vas zbunjuje. Kolege navode finansijske izvjestaje za javnost, te prigodna izdanja godisnjih izvjestaja, ali ako neko preduzece stvarno uspjesno i legalno posluje, prigodni izvjestaj je u krajnju ruku ponizavanje vlastitog rada. Slozio bih se kod finansijskog izvjestaja za javnost, no ja bih rekao da je recenica napisana ili sa odredjenom dozom ironije kako bi se reklo da se eto i dalje uspjesno posluje na najvisem nivou, ali npr. firma je na pozitivnoj nuli, tj. nema rasta i pada vrijednosti, ili u smislu dosadnog ponavljanja jednog te istog bez obzira na uspjeh u proteklom npr. kvartalu ili fiskalnoj godini.
Sretno

Nedzad Selmanovic
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tanjakorama
9 hrs
  -> hvala

agree  Kale75 (X): ima Vam i ta mjesta nedzade...moguce je i to...
17 hrs
  -> hvala. malo konstruktivnosti nikome ne skodi...moguce je...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search