This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 23, 2008 09:12
16 yrs ago
English term

value

English to Bulgarian Bus/Financial Business/Commerce (general) value
Customers
improved our value to our customers in 2007. We ended the first quarter with a plan to measure this value.

Proposed translations

+6
2 mins

качество

От малкото контекст, го разбирам като качество на обслужването.
Peer comment(s):

agree Yavor Behar (X) : абсолютно съгласен
2 mins
Благодаря.
agree Elena Aleksandrova
24 mins
Благодаря.
agree V_Nedkov
1 hr
Благодаря.
agree Krasimira Kalcheva
18 hrs
Благодаря.
agree Yordanka Petkova
21 hrs
Благодаря.
agree Kremena Gancheva
8 days
Благодаря.
Something went wrong...
+4
1 hr

ценност/стойност

Не виждам какво чак толкова пречи да е "стойност" или "ценност". Вярно, на български не се казва, че "фирмата има голяма ценност за клиентите" или "фирмата представлява добра стойност за клиентите". Но като се извърти по начина, който е даден на английски, горе-долу става: "подобрихме ценноста, която фирмата представлява за клиентите", не е толкова зловещо тъпо.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-01-23 11:14:29 GMT)
--------------------------------------------------

Току-що се сетих за вариант "повишихме ценноста на фирмата за/пред клиентите". Пак е странно, но е мъничко по-добре.
Note from asker:
Благодаря. И аз мислех в тази посока. Но все още ми звучи неизгладено.
Peer comment(s):

agree Peter Skipp
1 hr
agree atche84 : престиж - реноме - добро име, нещо в тази насока
4 hrs
"Реноме" май е доста добър избор. Не е точно value, обаче тъй като това изречение тъй и тъй е BS, защо пък да не се напише "реноме".
agree Rossen Roussev
13 days
agree greenmay
82 days
Something went wrong...
15 days

заслуга

eurotermbank
en value
Definition: "Worth, merit or importance of something. (Source: CED)"
bg Ниво, стойност
Definition: Ценността, заслугата или важността на нещо.


--------------------------------------------------
Note added at 17 days (2008-02-09 21:41:49 GMT)
--------------------------------------------------

принос
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search