Dec 15, 2007 08:50
16 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term
uralmi szerződés
Hungarian to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
társasági szerződés
A taggyűlés kizárólagos hatáskörébe tartoznak:
az elismert vállalatcsoport létrehozásának előkészítéséről és az uralmi szerződés tervezetének tartalmáról való döntés, az uralmi szerződés tervezetének jóváhagyása;
az elismert vállalatcsoport létrehozásának előkészítéséről és az uralmi szerződés tervezetének tartalmáról való döntés, az uralmi szerződés tervezetének jóváhagyása;
Proposed translations
(German)
5 | Beherrschungsvertrag | Gábor Lőrincz-Véger |
4 +2 | Herrschaftsvertrag | Ferenc BALAZS |
Proposed translations
1 day 23 hrs
Selected
Beherrschungsvertrag
Ein Beherrschungsvertrag ist ein Vertrag, durch den eine Aktiengesellschaft, eine Kommanditgesellschaft auf Aktien oder eine GmbH die Leitung ihrer Gesellschaft einem anderen Unternehmen unterstellt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr
Herrschaftsvertrag
--------------------------------------------------
Note added at 5 óra (2007-12-15 14:22:25 GMT)
--------------------------------------------------
Köszönöm a megjegyzést, jogos. Tovább kutatva eljutottam a Beherrschungsvertrag kifejezéshez, ami cégjogi értelemben fejezi ki azt, amit a Herrschaftsvertrag társadalomalméleti értelemben. Hivatkozom a Wikipediara:http://de.wikipedia.org/wiki/Unternehmensgruppe.
Eredeti javaslatomat ezen az úton pontosítom, ill. kicserélem.
--------------------------------------------------
Note added at 6 óra (2007-12-15 15:12:04 GMT)
--------------------------------------------------
Alighanem rossz linket másoltam be. A hivatkozásom a Konzern címszó alatt található, tehát: http://de.wikipedia.org/wiki/Konzern.
Reference:
http://www.teachsam.de/geschichte/ges_buergzeitalt/ges_aufl/locke/locke_1.htm
http://www.hausarbeiten.de/faecher/hausarbeit/po8/22062.html
Peer comment(s):
agree |
Andras Mohay (X)
: Én a "Beherrschungsvertrag"-ra szavazok :-)
24 mins
|
agree |
Eva Blanar
: én is arra szavazok
2 days 11 hrs
|
Something went wrong...